"do you think" questions - Вадим vs Владимир
По цепочке предложите друг другу по 10 высказываний на русском языке для перевода на английский язык по модели. Образец:
Первая сторона предлагает двойной вопрос на русском языке:
Как ты думаешь (сказал, подумал, написал и т.п.), сколько стульев в комнате?
Вторая сторона даёт перевод двойного вопроса на английский язык согласно алгоритму:
1. Отсекает вопросительное слово what от первого вопроса “Как ты думаешь?” и получает заготовку-вставку для итогового вопроса: What do you think? → do you think
2. Второй (основной) вопрос “Сколько стульев в комнате?” переводит на английский язык: How many chairs are there in the room?
3. Между вопросительным словом (словами) и остальной частью вопроса вставляет заготовку-вставку полученную в п.1: How many chairs do you think are there in the room?
4. Устраняет вторую инверсию: How many chairs do you think there are in the room?
How many chairs do you think there are in the room?
Discussion
Как вы считаете, кем она работала?
What do you think she was?
Как они вчера сказали на собрании, кому они повысили зарплату?
Whom did they say at the meeting yesterday they had raised salary to?
Как они написали в письме, она давно разговаривает по телефону?
What did they write in the letter if she had been talking on the phone long?
Как вы сказали, сколько мест еще осталось?
How many seats did you say were left?
Как вы записали, когда она уже исправила рецепт?
When did you put it down she had already fixed the prescription?
Как вы подумали, кого он встретил вчера?
Whom did you think he had met yesterday?
Как вы думаете, когда она уже закупит ручки?
When do you think she will buy the pens?
Как он ответил, сколько там было зрителей?
How many viewers did he answer there had been?
Как она сказала, чье это платье?
Whose dress did she say it was?
А вы как подумали, кто мы?
Who did you think we were?
Как они сказали, когда самолет прилетает?
When did they say the plane was arriving?
А ты как думаешь, кто они такие?
Who do you think they are?
Как она сказала, что там надо делать?
What did she say should be done there?
Как ты сказал, где они стояли?
Where did you say they had been standing.
Как он решил, куда мы завтра едем?
Where did he decide we should go tomorrow?
Как ты подумал, что они подумали?
What did you think they had thought ?
Как там написано, куда они подключали?
Where is it written they plugged it in?
Как они подумали, где они заблудились?
Where did they think they had lost?
Что ты решил, как мы будем добираться?
How did you decide we wouid get there?
Спасибо!