speaking:blog:2019-10-05-094249
Determiners in Contrast - Владимир vs Алеша
По цепочке предложите по 5 пар высказываний (паронимических) с различиями в детерминативах для перевода на русский язык с комментированием.
Образец,
Первая сторона:
1) The escaping prisoner camped in a wood but he didn't light a fire because zero smoke rising from the wood might attract attention.
2) The escaping prisoner camped in a wood but he lit a fire and the smoke rising from the wood attracted attention.
Вторая сторона:
1) Беглец остановился в лесу, но не стал разводить костер, потому что дым от костра мог выдать его.
2) Беглец остановился в лесу, но развел костер, и дым от костра выдал его.
speaking/blog/2019-10-05-094249.txt · Last modified: 2019/11/05 10:13 by schyuri
Discussion
Predicting whether you come to a particular result is almost impossible.
Predicting whether you come to the particular result is almost impossible.
Практически невозможно предсказать, какой у тебя будет результат, потому что ты пока ничего не сделал.
Практически невозможно предсказать, какой у тебя будет результат, потому что то, что ты сделал пока безрезультатно.
He knocked upon the door and a voice behind it answered.
He knocked upon the door and the voice behind it answered.
Я думаю что в обоих временных контекстах в моем примере могут быть оба артикля. Ключевыми являются предполагаемые оппозиции: 1) хоть какой-то осмысленный результат vs провал, 2) запланированный результат vs незапланированный (но осмысленный) либо определенный (точный) vs приблизительный (но все равно осмысленный).
Он постучал в дверь, и (какой-то) голос за ней ответил.
Он постучал в дверь, и голос (который он слышал, приближаясь к дому) за ней ответил.
How was the dinner last night?
How was dinner last night?
Как вчера прошел ужин?
Как вчера поел на ужине?
p.s. согласен, что интерпретаций может быть несколько.
Be careful! There is glass on the floor.
Be careful! There is some glass on the floor.
Осторожно - на полу стекло!
Осторожно - на полу есть немного стекла!
50% of the cars need repairing.
Some 50% of the cars need repairing.
Половина машин нуждается в ремонте.
Примерно половина машин нуждается в ремонте.
The forest was destroyed by fire.
The forest was destroyed by the fire.
Лес был уничтожен огнем.
Лес был уничтожен пожаром.
She is the treasurer of the county.
She is treasurer of the county.
Она финансовый директор графства.
Она казначей графства.
Give me time.
Give me a time.
Дай мне время подумать.
Назначь время.
The car was sold at auction.
The car was sold at an auction.
Машина была продана через аукцион.
Машина была продана на аукционе.
Sam was in the school.
Sam was at school.
Сэм находился в школе.
Сэм был на уроках.
The last ray lit up the rocks.
Last ray lit up the rocks.
Последний луч заходящего солнца осветил вершины гор.
Последний луч зашедшего солнца осветил вершины гор.
Bring me the keys.
Bring me keys.
Принеси мне ключи.
Приноси мне ключи.
Pay for change.
Pay for a change.
Заплати со сдачи.
Заплати для разнообразия.
They made fire.
They made a fire.
Они добывали огонь.
Они разожгли костер.
There is a book on the table.
There is the book on the table.
На столе лежит какая-то книга.
Книга лежит там на столе.
Here are the keys.
Here are keys.
Вот, на ключи.
Вот всякие разные ключи.
I have a strong feeling he will come back.
I have the strong feeling he will come back.
У меня предчувствие, что он вернется.
У меня стойкое убеждение, что он вернется.
He got shock.
He got a shock.
У него было шоковое состояние.
Он получил разряд тока.
We spent a wonderful three days in Spain.
We spent the wonderful three days in Spain.
Thank you!
Мы провели чудесный трехдневный отпуск в Испании.
Мы провели три чудесных дня в Испании.
Thank YOU!