speaking:blog:2017-10-15-134008
Падежные отношения (Дательный) - Виталий vs Владимир
Предложите друг другу по цепочке по 10 высказываний на русском языке для перевода на английский язык с маркером отношений дательного падежа to.
Образец,
Первая сторона:
Этот ключ не от этого замка.
Вторая сторона:
This key is not to this lock. (= букв. Этот ключ не к этому замку. = семант. Этот ключ не открывает этот замок.)
speaking/blog/2017-10-15-134008.txt · Last modified: 2018/04/27 21:07 by schyuri
Discussion
Нелегко танцевать под рэп.
It's not easy to dance to the rap music.
От какой машины колеса? Прикрутить хочу на место.
To what car are these wheels? I want to put them to their place.
Театр лишил её личной жизни.
She gave her personal life to theatre. А через глагол lose попробуй еще (ЮН)
Мне приснился странный сон.
A strange dream came to me.
Я проснулся от кошмара.
I woke up to a nightmare. (если это кошмар наяву, и автора разбудили его проявления)
I woke up from a nightmare. (если кошмар ему приснился и из-за этого он проснулся)
Я извинился перед своим другом.
I apologized to my friend.
Они занимались любовью всю ночь.