lexic:blog:2019-10-22-153137
Compound adjective (adjective + noun + ed) - Игорь vs Алеша
lexic/blog/2019-10-22-153137.txt · Last modified: 2020/01/13 13:23 by schyuri
По цепочке предложите друг другу по 10 высказываний на русском языке с составными прилагательными типа cold-blooded для перевода на английский язык.
Образец-шаблон:
Первая сторона:
Лягушки - холоднокровные животные.
Вторая сторона:
Frogs are cold-blooded animals.
Discussion
My daughter green-eyed princess.
Моя дочь - зеленоглазая принцесса.
Здесь свободная от курения зона.
p.s. Игорь, привет! Задания даем друг другу на русском.
Free-smoking zone here
Я составил сложноподчинённое предложение
I mede up a long-winded sentence.
Я использую старомодные методы.
I use old-fashioned words.
Я нанял высоко квалифицированного адвоката
I hired a highly qualified lawyer.
Это глубоко укорененный обычай.
it is a deep-root tradition
Мой руководитель поставил трудновыполнимую задачу
My manager set a hardly doable task.
Сейчас время для десятиминутной пробежки.
It's for a ten-minute run
Kаждый мечтает о хорошо оплачиваемой работe.
Everyone dreams of a well-paid job.
У него далекоидущие планы.
At him have far-reaching plans.
Ее муж слабохарактерный человек
He has far-reaching plans.
Her husband is a dough-faced person.
Он стал всемирно известным актером.
He has became word-famous actor.
Мы купили достаточно дорогую мебель
We bought quite high-cost furniture.
Началась полномасштабная поисковая операция.
A full-scale search operation began.
Грузовик везет крупногабаритный груз
The truck is carrying large-scale cargo.
Добавьте быстрорастворимой муки.
Add quickly-soluble flour.
Маршрут проходил по хорошо изученной местности.
The route passed through a well-explored area.
Проверенная временем лошадь не подвела.
Time-tested horse didn't fail
Мы действовали согласно давно выверенной технологии
We operated according to a long-established technology.
Thank you!