lexic:blog:2018-09-06-192329
Конверсия - Владимир vs Алеша
Предложите друг другу по цепочке по группе в два-три высказывания на английском языке с конверсивами для перевода на русский язык.
Образец.
Первая сторона:
1. Put it in the box (существительное).
2. He boxed (глагол) my ear.
3. It was a box (прилагательное) kite.
Вторая сторона:
1. Положи это в коробку.
2. Он врезал мне по уху.
3. Это был коробчатый воздушный змей.
lexic/blog/2018-09-06-192329.txt · Last modified: 2018/11/07 01:29 by schyuri
Discussion
I want to drink some water.
I water my garden.
I bought a water pump.
Я хочу попить воды.
Я поливаю свой сад.
Я купил водяной насос.
I'm looking forward to working with you.
I'm working here.
I need a working model.
Я с нетерпением жду работы с вами.
Я здесь работаю.
Мне нужен прототип (рабочая модель).
This is my house.
The cave houses snakes.
My uncle is a house agent.
Это мой дом.
Пещера служит убежищем для змей.
Мой дядя - агент по недвижимости.
He always runs.
He is always on the run.
He has been late for three days running.
Он бегает всегда.
Он всегда в бегах.
Он уже как три дня бежит, но пока его ждем - он задерживается.
Он опаздывает третий день подряд.
The field got much care from the peasants.
I care for my beard.
I was in the care center yesterday.
three days running - три дня подряд/три последних дня
А предлог for не нужен в этом случае?
да, пропустил
Поэтому я и не понял, что это обстоятельство времени и перевел буквально, а не идиоматично.
Поле заботливо возделывалось крестьянами.
Я ухаживаю за своей бородой.
Я вчера был в доме престарелых.
I challenged him on that remark.
To enter the room you must answer the sentry's challenge.
Challenge grants strengthen organizational capacity for work in the humanities.
Я подверг сомнению его мнение по поводу той ремарки.
Чтобы попасть в комнату, вы должны знать ответ на контрольную фразу часового.
Целевые гранты укрепляют организационную мощность для работы в гуманитарных областях.
He is a man of experience.
He experienced much joy.
It was a great experience school for him.
Он человек опытный.
Он испытал много радости.
Это стало для него настоящей школой жизни.
Put aside the poor stuff.
The poor stuff their stomachs with food.
The stuff bag was donated to the poor.
Отложи в сторону, что похуже.
Бедняки набивают свои животы едой.
Сумка с вещами была передана в качестве пожертвования бедным.
I cross this bridge.
He signs with a cross.
It was the cross-cut.
Я пересекаю этот мост.
Он ставит крест вместо подписи.
Это был кратчайший путь.
Use your tool box.
Use your box tool.
Box your tool in the car.
Пользуйся своим ящиком для инструментов.
Используй свой инструмент для ящика.
Свой инструмент, который в машине, положи в коробку.
Where is my pen?
I need to pen a letter.
Pen is my pen-friend.
Где моя ручка.
Мне нужно написать письмо.
Пен - мой друг/моя подруга по переписке.
This is a poor well.
Tears often well in her eyes.
I drink well water.
Это плохой колодец.
Её глаза часто наполняются слезами.
Я пью колодезную воду.
The peter of treasures was buried in the garden.
Don't peter out.
The safe was opened with a peter-cutter.
Сундук с сокровищами был зарыт в саду.
Не умирай (машине, которая демонстрирует признаки того, что она скоро заглохнет).
Сейф был открыт сейф-отмычкой.
A tailor knows how a suit should fit.
The outfit was a perfect fit.
This car is not fit for ? purpose.
fit for purpose - устойчивое выражение
Портной знает, как костюм должен сидеть.
Одежда была точно по мерке.
Эта машина не пригодная для (этой) цели.
Tom was the top of the class.
The car was running at top speed.
He tops trees in our garden.
Том был лучшим в классе.
Машина ехала на максимальной скорости.
Он подрезает верхушки деревьев в нашем саду.
Pull the pin out!
They pin up their hair.
Open the pin box.
Вытащи занозу.
Они закалывают волосы.
Открой шкатулку с булавками.
He makes his jack.
He wants to jack up his job.
He took out his jack knife.
Он хорошо зарабатывает.
Он хочет бросить работу.
Он вынул свой складной нож.
A holiday is not about getting all worked up.
He followed me up the stairs.
He was really up at work.
Праздник не для того, чтобы все работали.
Он пошел за мной на второй этаж.
Он набросился на работу.