lexic:blog:2017-11-27-112438
might as well - Владимир vs Алеша
По цепочке предложите друг другу на перевод по 10 высказываний на русском языке с наречиями вполне, хоть сейчас, с таким же успехом, легко, вполне, не стоит, зря и т.п., соответствующими might as well.
Образец,
Первая сторона:
Ты мог с таким же успехом это и не есть.
Вторая сторона:
You might as well not have eaten this.
lexic/blog/2017-11-27-112438.txt · Last modified: 2018/10/14 00:16 by schyuri
Discussion
Они вполне могли и не приходить.
They might as well not have come.
Ты вполне мог заслужить это звание.
You might as well could have taken this title.
С таким же успехом и я смог это сделать.
And I might as well was able to do it too.
Я готов поехать когда нужно, да хоть сейчас.
I might as well go whenever.
- Я вчера мог купить это, но что-то побоялся, а сейчас жалею. (для контекста)
- Ну и зря.
You might as well have bought it.
Ты бы запросто получил это место, будь ты порасторопнее.
You might as well have got this job if you were quick enough.
С такой же легкостью они нам могли ответить.
They might as well could have answered us.
(Все время, пока я говорил, меня никто не слушал) С таким же успехом я мог говорить и со стеной.
I might as well have been talking to walls.
Зря я говорил, можно было молчать - все равно меня никто не слушал.
I might as well not have said anything at all, still since nobody listened to me.
Запросто можешь позвонить, заодно и договорились бы.
You might as well give me a call - we might as well come to agreement.
С таким же успехом мы бы сами выбрались из леса.
We might as well have got out of the wood by our own means.
Если не решил, чем заняться, можешь и с нами пойти, веселее будет.
You might as well come with us - it will be more fun.
Я с таким же успехом мог бы переехать туда.
I might as well have moved there.
Можно и не мокнуть под дождем.
You might as well not get wet under the rain.
С таким же успехом можно было и не ходить в кино.
We might as well not have gone to the cinema.
Мог бы все это мне и не говорить.
You might as well not have told me this.
Мог бы и не напоминать мне об этом.
You might as well not have reminded me of that.
Так ты мог и просто претвориться спящим.
You might as well play sleeping.
Мог бы и скреативить.
You might as well have been more creative.
Зря только переплатил за билет.
I might as well save on the ticket.