а fish keeping - аквариумистика - верно, но здесь fish в функции определения, а не существительного, поэтому fish, типа, в единственном числе, а на самом деле это иллюзия = здесь категория числа вообще “выключена” - на этот феномен пост: синтаксис (порядок слов) vs. морфология слова
Slava Kazakov, 2013/12/09 15:26
то есть fish → (zero article) (much) fish = “мясо” рыбы (продукт питания = food)
ясно
Discussion
на картинке в посте - to keep fish, занятие fish keeping - аквариумистика

а to keep fishes это вот так
to keep fishes fresh
Так наоборот. См. fish vs. a fish vs. a piece of fish vs. fishes
а fish keeping - аквариумистика - верно, но здесь fish в функции определения, а не существительного, поэтому fish, типа, в единственном числе, а на самом деле это иллюзия = здесь категория числа вообще “выключена” - на этот феномен пост: синтаксис (порядок слов) vs. морфология слова
то есть fish → (zero article) (much) fish = “мясо” рыбы (продукт питания = food)
ясно
тогда Доп. вопрос:
Выделите диф. семы между:
3) душа
heart
a heart
two hearts
a piece of heart
two pieces of heart
Подсказка-метафора: