lexic:blog:2013-10-17-024343
some vs. several
Контекст №1:
Then she could see the hospital. It was a beautiful old house with gardens in front of it.
She drove into the car park and got out of her car. There were several other cars there. They were all expensive - a Rolls Royce, two Mercedes, a Ferrari and a Jaguar.
Контекст №2:
Then she could see the hospital. It was a beautiful old house with gardens in front of it. She drove into the car park and got out of her car. There were some other cars there. They were all expensive - a Rolls Royce, two Mercedes, a Ferrari and a Jaguar.
Вопросы:
1. Какая диф. сема между some = несколько и several = несколько?
2. Как several/some меняют контексты № 1 и № 2?
~~LINKBACK~~
lexic/blog/2013-10-17-024343.txt · Last modified: 2018/04/22 23:26 by 127.0.0.1
Discussion
1. several - (несколько) носит функции определенного артикля, конкретизирует
some - несколько - противоположный функции
2.1. Что у клиники стояли машины работников учреждения
2.2. Машины людей, которые попали сюда случайно
Все верно.
Доп. задание:
Придумайте контексты для фраз:
1. The house has been closed up for several years
2. The house has been closed up for some years
1. Дом (супер звезды) эти годы ждал вас(ну никому не показывали). (как пример, пришли показывать покупателю дом…) за ним следили, охраняли только для Вас, покупайте - это же эксклюзив.
2. После случившегося в этом доме - он пустел
Все верно. В several есть сема индивидуализации = выделение по какому-либо индивидуальному признаку
Доп. задание:
Дайте расшифровку смысловой разницы между фразами.
For several days Mr Jones and his wife did not speak to each other at all.
For some days Mr Jones and his wife did not speak to each other at all.
Какая фраза описывает то, что изображено на фотографии? Почему?
There are several chairs near the table.
There are some chairs near the table.
1. Не разговаривали в эти дни.
2. Не разговаривали несколько дней.
То, что на фотографии нам описывает 1 предложение. Потому что several нам конкретизирует информацию ( в этой коллекции стол и эти стулья).
А почему не разговаривали?
1.1. За прошедшие дни супруги не проронили ни слова (увлечены были делом)
1.2. Они охладели к друг другу (брак начал выполнять прямые функции слова брак)
верно, увлечены были каким-то общим (= содержательным) делом или даже были в ссоре, что тоже характеристика пусть и негативных, но имеющих некое содержание в межличностных отношениях = и несколько подряд дней не разговаривали, но мучились и ждали, когда кто-то первым даст диффузию ответственности другому, чтобы опять вернуть счастье общения.
верно some дает семантику монотонности, бессодержательности, равнодушия, статичности, жмодусности.
2.1. Первая
2.2. обеденная зона (экологичный материал, только в единственном экземпляре), если второй фразой описать - никто не купит.
some - это стулья вразнобой = не в стиль = просто несколько стульев-табуреток безотносительно дизайна/материала стола. Вот так, например:
Вопрос по содержанию:
Как some/several актуализирует статизм/динамизм смысловой структуры?