lexic:blog:2013-09-23-115239
Shut (up and down)
Почему значения shut down и shut up как будто похожи (завершать и замолкать например), а предлоги такие разные - up и down.
~~LINKBACK~~
lexic/blog/2013-09-23-115239.txt · Last modified: 2018/04/22 23:26 by 127.0.0.1
Discussion
даже очень не разные, а скорее очень похожие семантически - то можно отнести к семантическим иллюзиям:
up = завершение/финализирование действия, что тесно коррелирует с семой верх/вверх
down = завершение/финализирование действия, что тесно коррелирует с семой вниз/внизу
относительность и комплементарность, одним словом, с этого аспекта и хорошо б рассматривать
Аналогия с двойными изображениями, в который верх-низ очень условны и относительны:
Например, если нужно подняться по лестнице наверх или вниз, то в аспекте целеопределения нет различия между up и down.
Это как так ?

Вот так ?
картинка выше об этом ? но она ведь так не думает
в целом, да, т.е. имеется в виду целеопределение безотносительно конкретной актуализации пространства-времени.
Когда мысль, которая родила пост, в голову пришла, то она не была об up/down, а была об [xxx up]/[xxx down].
Вот ещё хороший пример.
pay down / pay up
to pay (a sum of money) at the time of purchase as the first of a series of instalments /
to pay (money) promptly, in full, or on demand
Или вот write down/up. Или draw up/ drowdown - аж склеилось, как и touchdown/touch up.
Ну и конечно же, согласен когда завершается одно, то на том, что от него осталось начинается другое.
Такое неразличение общей семы является акутализацией феноменов синкретического восприятия и синекдохического фасилитета, которые блокируют способность видеть более одного плана любой информационной репрезентации - будь то изображение, текст, семантика слова, message, посыл, юмор, феномен, тетрада, истинная/ложная фигура в канале, одним словом, любая смысловая структура.
Например, практически невозможно видеть не морду лошади, а лицо человека, только мысленно перевернув изображение в уме, даже произвольно, даже помня, как выглядит лицо человека, когда картинка была перевернута физически, даже говоря себе “ну вот здесь нос человека, а это шапка его, а не нос лошади”- настолько сильно доминирует и навязывает себя ложная фигура.
просто на одном уровне восприятия она есть, на другом её нет, всё нормально. Вот невозможность переключать уровни, жёсткая привязка только к одному уровню (ессно обычно самому нижнему) - вот это да, беда.
так всё дело в привычке. вот редко приходилось мозгу видеть перевёрнутые лица и морды, вот и ищет привычные, “ожИданные” картинки и смыслы.
Картинку то иногда не перевернёшь (ну не будешь же сам вниз головой ходить) и приходится привыкать, а вот смыслы - они субстанция более “мягкая” и податливая, вот и мнут их как хотят, чтобы мозги не крутить
Всё верно раскладываешь.