lexic:blog:2013-08-08-134207
look at / look nice / look like
Вопросы:
1. Как меняется смысл глагола look если после него следуют:
1) предлог at + объект
2) какое-нибудь прилагательное, например well/nice/good/beautiful/etc.
3) прилагательное like = подобный/похожий?
2. В каком случае look выполняет функцию глагола связки (= можно заменить на глагол-связку to be)?
Задание:
Переведите на русский язык.
1. She looks like a Gipsy.
2. He looked at the problem only from his own angle.
3. It looks like gold.
4. He looks like winning.
5. Big-eyed, the children looked at the elephant.
6. It looks bad to those affected by the project.
7. The rain looks like lasting.
8. She looks at everything with a critical eye.
9. It looks fine to me.
~~LINKBACK~~
lexic/blog/2013-08-08-134207.txt · Last modified: 2018/04/22 23:26 by 127.0.0.1
Discussion
1. Она похожа на цыганку
2. Он смотрел на проблему со только со своей стороны
3. Это похоже на золото
4. Он привлекательный
5. Большими глазами дети смотрели на слона
6. Это нехорошо повлияло на проект
7. Этот дождь похож на длительный
8. Она смотрит на все с критической точки зрения
9. Это выглядит хорошо на мне
1. look + at… = смотреть на кого или что либо.
2. с прилагательным получается состояние. Например хорошо или плохо.
3. like - сравнение.
Неточно: 4, 6, 9
Остальное верно.
4. Он выглядит как победитель
6. Это некрасиво к тем, что повлияли на проект
9. Это выглядит хорошо для меня.
4. похоже, что он побеждает
6. похоже, не повезет тем, кто в участвует в проекте
спасибо
You're welcome.