back vs. behind
Вопросы:
1. Что в паре back/behind есть предлог, а что - наречие?
2. Какая смысловая разница (= диф. сема) между: back/behind?
3. Что в паре back/behind имеет большую опредмеченность?
Задание:
Заполните пропуски back/behind.
1. He stood … in the crowd — он стоял позади в толпе
2. The clock runs … — часы отстают
3. I knew him … home — я знал его, когда жил на родине
4. The house is … those trees — дом находится за теми деревьями
5. When will they be …? — когда они вернутся?
6. A country far … its neighbours — страна, сильно отстающая от соседних стран
7. Far … in the Middle Ages — давным-давно, ещё в средние века
8. I had a bit of my own … on him — разг. я отомстил ему
9. The enemy left nothing but ruin … him — после отхода неприятеля остались одни лишь развалины
10. The girl he left … — девушка, которая осталась у него на родине (о невесте солдата и т. п.)
Discussion
back - наречие, behind - наречие.
Большая опредмеченность в back, т.к. может обозначать действие.
1. behind
2. back
3. back
4. behind
5. back
6. behind
7. back
8. back
9. behind
10. behind
и предлог тоже
наоборот, больше опредмеченности у предлогов (в данном случае предлога места - behind)
Все верно кроме 1 и 2.
1. Что в паре back/behind есть предлог, а что - наречие?
back - наречие образа действия (как?), либо места (куда?)
behind - предлог места, либо наречие места.
2. Какая смысловая разница (= диф. сема) между: back/behind?
back - характеризует действие, динамичность, вектор движения.
- She is back. Она вернулась.
- The barriers kept the crowd back. Барьеры сдерживали толпу.
- Put the book back on the shelf. Положи книгу обратно на полку.
behind - характеризует место, состояние, статичность
- Stay close behind me. Держись за мной.
- We're behind schedule (= late). Мы опаздываем.
- She rode off down the road with the dog running behind. Она ускакала по дороге, собака бежала за ней.
- I was told to stay behind after school (= remain in school). Мне сказали остаться после уроков
3. Что в паре back/behind имеет большую опредмеченность?
статичные структуры, в данном случае предлог behind, имеют большую опредмеченность.
1. He stood back in the crowd — он стоял позади в толпе
2. The clock runs behind — часы отстают
3. I knew him back home — я знал его, когда жил на родине
4. The house is behind those trees — дом находится за теми деревьями
5. When will they be back? — когда они вернутся?
6. A country far behind its neighbours — страна, сильно отстающая от соседних стран
7. Far back in the Middle Ages — давным-давно, ещё в средние века
8. I had a bit of my own back on him — разг. я отомстил ему
9. The enemy left nothing but ruin behind him — после отхода неприятеля остались одни лишь развалины
10. The girl he left behind — девушка, которая осталась у него на родине (о невесте солдата и т. п.)
только ли места?
Является ли в данном случае stand back метонимией?
Back имеет одно и то же значение в Get it back. -:- Keep it back?
ну еще направления что ли?
at or towards the back of somebody/something; further back
Да. Смысл, что он стоял в стороне = не вмешивался
3. Back имеет одно и то же значение в Get it back. -:- Keep it back?
Get it back - вернуть, есть семантика обратного движения чего-либо
Keep it back - скрывать (делать что-то “за чьей-то спиной”, нет движения), либо удерживать например какую-то сумму из зарплаты (тут есть семантика обратного движения).
времени
как тогда back распаковать?
3. такой смысл дает back или keep/get?
в смысле?
ну стоял позади толпы, а мог бы стоять в толпе с остальными розовыми зайцами
keep/get десематизированные, смысл тут дает back
в смысле?
back - это какое усеченное слово?
3. смысл вернуть/скрывать дает back или keep/get?
backwards?
3. смысл вернуть/скрывать дает back или keep/get?
keep/get дают смысл действия, а back, как наречие, задает направление, либо место
background
3. а вместе какой итоговый смысл?
3. либо сохраняй текущее состояние, либо вернись в предыдущее состояние
3. либо сохраняй текущее состояние
и как в данном случае back реализует семанитку сохраняй текущее состояние?
ну keep наверно дает семантику сохраняй, а back текущее состояние.
предупреждение, типа не дергайся, а если начал движение куда-либо, а ему говорят get back - то будет “осади”
можно наверное так.
back-:-forth ← background-:-foreground
get back - “стань фоном/“не отсвечивай”/не будь foreground'ом → не отвлекай внимания/ресурсы“