золотая рыбка (gold vs. golden)
Вопросы:
1. Золотая рыбка - это: 1) рыбка из золота (= ювелирное изделие); или 2) вид рыб? В каком случае семантика отражает прямую связь с металлом золотом, а в каком - переносную? Перенос по типу метонимии или метафоры?
2. Какая семантика позолоченный в словосочетании позолоченная рыбка?
3. Совпадает ли семантика между английскими gold/golden и русскими золотой/позолоченный в объеме значений? (Про объем значения здесь: Объем значения слова (семантическая структура))
4. Переведите на английский используя gold/golden:
Золотая рыбка (Сказка Пушкина)
В аквариуме две золотые рыбки.
Золотой век
Золотые денечки = Золотое время
Золотая свадьба
Золотое руно
Курица, несущая золотые яйца
Золотая середина
Золотой запас (фин.)
Содержание золота в золотоносной руде
~~LINKBACK~~