User Tools

Site Tools


lexic:blog:2013-07-29-192147

тихий vs. мягкий (soft)

Вопрос:

Что есть общего между тишиной и мягкостью такого, что в английском языке оба смысла выражаются одним словом - soft?

Задание:

Заполните пропуски подходящими по смыслу вариантом.

1. Soft breezes, the angels of spring — … ветры, гонцы весны.
2. The cloth feels soft and silky — ткань на ощупь … и шелковистая
3. She has a soft spot in her heart for him. — Она испытывает … чувства к нему.
4. Soft words butter no parsnips — посл. красивыми словами сыт не будешь.
5. He sings in a soft voice — Он … .

~~LINKBACK~~

Discussion

Vladimir LopatinVladimir Lopatin, 2013/07/29 20:26, 2013/07/29 20:27

1. Тихие
2. Мягкая
5. спокойным
3. Нежные
4. Согласен

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2013/07/29 20:28, 2013/07/29 20:30

1. теплые
5. вполголоса

Остальное все правильно.

You could leave a comment if you were logged in.
lexic/blog/2013-07-29-192147.txt · Last modified: 2018/04/22 23:26 by 127.0.0.1

Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: Public Domain
Public Domain Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki