grammar:blog:2020-01-26-212038
Conditional II vs Conditional III - Иван vs Алёша
По цепочке предложите по образцу-шаблону друг другу по 10 высказываний с Conditional II и Conditional III на английском языке.
Образец-шаблон:
Первая сторона предлагает два высказывания на английском языке - одно с Conditional II, а второе с Conditional III:
If I were there, I would do that.
If I had been there yesterday, I would have done that.
Вторая сторона переводит на русский язык оба высказывания и предлагает два высказывания на английском языке - одно с Conditional II, а второе с Conditional III:
Если бы я бывал там, то делал бы это.
Если бы я был там вчера, то сделал бы это.
grammar/blog/2020-01-26-212038.txt · Last modified: 2021/01/29 19:38 by schyuri
Discussion
If you were in trouble, I would help you.
If you had asked me, I would have replied to you.
Если бы ты попадал в беду, я бы помогал тебе.
Если бы ты спросил меня, то я бы ответил тебе.
If he caught a ball, they would win.
If he had caught the ball, they wouldn’t have lost.
Они бы выигрывали, если бы он ловил мяч.
Если бы он поймал мяч, они бы не проиграли.
If you had done your coat up, you wouldn't have got cold.
If I didn't want to live here, I wouldn't be looking for a house.
Если бы Вы отремонтировали пальто, то вы бы не замерзли.
Если бы я не хотел жить здесь, то я бы не искал дом.
If he said about this issue, they would help with it.
If you had thought about what they said, nothing would have happened.
Если бы он сказал (сейчас) об этой проблеме, они бы помогли с ней.
Если бы ты подумал о том, что они сказали, ничего бы не произошло.
If you had given in you report in time, you would have got a bonus.
If I had it done, I would call it a day.
Если бы вы предоставили ваш отчет вовремя, то вы бы получили премию.
Если бы я сделал это, то довольствовался бы результатом.
If he worked hard, he would succeed in it.
If he had worked hard, he would have done a breakthrough in his research.
При должном усердии он бы в этом приуспевал.
Ему не хватило усердия для прорыва в его ислледованиях.
Had it not been for the mistake, he would have got the best score.
If he run, he could make it to the river first.
Если бы не ошибка, то он бы получил наилучший балл.
Если бы он бегал, то первым добирался бы до реки.
If she was here, she would explain her opinion.
If she had done it, nobody would have believed her.
Она объяснила (сейчас) бы свое мнение если бы была здесь.
Если бы она это сделала, никто бы ей не поверил.
If I took a book, I wouldn't be bored.
If you hadn't told me, I never would have guessed.
Если бы я брал книгу, то я не скучал бы.
Если бы ты не сказал мне, я никогда бы не догадался.
If he knew the details of our project, he would assist us.
If he had known the details of our project, he would have refused to assist us.
Он бы нам помогал, если бы знал подробности нашего проекта.
Если бы он знал подробности нашего проекта, то отказался бы помогать.
I would drop by if you weren't sick.
If you had adjusted your telescope correctly, you would have seen the new planet.
Я бы заходил к тебе, если бы ты не болел.
Если бы ты настроил свой телескоп правильно, то ты бы увидел новую планету.
If you were careful, we wouldn't be in danger.
If you had been careful, we wouldn't have been in danger.
Если бы ты был осторожен, мы бы не попадали в опасные ситуации.
Если бы ты проявил осторожность, мы бы не оказались в опасности.
If you didn't wear a mask they wouldn't let you on the subway.
If you hadn't wore a mask they wouldn't have let you on the subway.
Если бы ты не носил маску, то они не впускали бы тебя в метро.
Если бы ты не надел маску, то они не впустили бы тебя в метро.
If he saw to it, they wouldn't have any problem.
If he had seen to it, they wouldn't have had any problem.
Если бы он следил за этим, у них бы не было проблем.
Если бы он проследил за этим, у них не возникли бы проблемы.
If the tide were out, my ship would run aground.
If the tide had been out, my ship would have run aground.
Если бы не было приливов, мой корабль всякий раз стоял бы на мели.
Если бы не наступил прилив, мой корабль сел бы на мель.
If he didn't take the initiative, he wouldn't achieve the goals.
If he hadn't taken the initiative, he wouldn't have achieved the goals.
Если бы он не проявлял инициативу, то не достигал бы поставленных целей.
Если бы он не проявил инициативу, то не достиг бы поставленных целей.
If hospitals had enough beds, some of them wouldn't be repurposed.
If hospitals had had enough beds, some of them wouldn't have been repurposed.
Если бы больницы обладали достаточным количеством коек, то некоторые из них не перепрофилировались бы.
Если бы больницы приобрели достаточное количество коек, то некоторые из них не были бы перепрофилированы.
If his computer broke down, he wouldn’t do his work.
If his computer had broken down, he wouldn’t have done his work.
Если бы его компьютер выходил из строя, он бы не мог выполнять свою работу.
Если бы его компьютер сломался, он бы не выполнил свою работу.
I would let you drive if you were of age.
I would have let you drive if you had been of age.
Я бы позволял тебе садиться за руль, если бы ты был совершеннолетним.
Я бы позволил тебе сесть за руль, если бы ты по документам был совершеннолетним.
Спасибо!
Спасибо!