grammar:blog:2018-11-12-113832
that vs what - Владимир vs Алексей К.
По цепочке предложите друг другу на заполнение пропуска that/what и русский перевод по 10 высказывания на английском языке с пропуском.
Образец:
Первая сторона предлагает высказывания на английском языке с пропуском:
He asked – I wanted to know.
Вторая сторона определяет по имеющемуся контексту, чем следует заполнить пропуск: союзом/указательным местоимением that (МОЖНО ОПУСТИТЬ без изменения смысла) или дополнением/вопросительным местоимением what (НЕЛЬЗЯ ОПУСТИТЬ без изменения смысла) и даёт перевод на русский язык
He asked what I wanted to know. - Он спросил, ЧТО я хочу знать.
grammar/blog/2018-11-12-113832.txt · Last modified: 2019/04/02 12:42 by schyuri
Discussion
He knew - I know
He knew what I know. - Он знал, что я знаю.
Do you know — they brought?
Do you know what they brought? а перевод на русский?
I have heard - it doesn't matter.
Do you know what they brought? - Ты знаешь что они купили ?
I have heard that it doesn't matter. - Я знаю, что это не имеет значения.
I think — I know —.
I think that I know what. - Я думаю что я знаю это
I hope - I will receive …
I think that I know it?
Выбор-то только между what и that.
I hope that I will receive (it\that\this\etc.). - Я надеюсь, что я получу это.
— sort of man is he?
What sort of man is he? перевод на русский
- do you prefer today?
Какого типа он человек.
What do you prefer today? - Что вы предпочитаете сегодня?
— is — ?
What is that? - Что это
I saw - he was doing.
I saw what he was doing. - Я видел, что он делал.
Have you supposed me ill or —?
Have you supposed me ill or that?
– next?
or what?
What's next? - Что будет потом?
Who is —?
Who is that… Кто это
I think — you should take it
I think that you should take it. - Я думаю, (что) тебе следует это взять.
Is — you, John?
Is that you, John? - Это ты, Джон?
How is — possible
How is that possible? - Как такое возможно?
—'s where he lives.
That's where he lives - Вот где он живет.
I know - I can do.
I know what I can do. - Я знаю, что я умею делать.
Have you supposed me dead or —?
Have you supposed me dead or what? - Вы можете предсказать мне смерть или что ?
I think - I know.
I think that I know. - Думаю, что знаю.
Thank you.