User Tools

Site Tools


grammar:blog:2018-08-02-220631

didn't need + Full Infinitive vs needn't + Perfect Infinitive - Владимир vs Гриша

i.pinimg.com_564x_a6_92_36_a69236cc0ffc79f850e6dcbed91e994f.jpg

По цепочке предложите друг другу по 10 пар английских предложений с didn't need + Full Infinitive vs needn't + Perfect Infinitive на русский перевод с комментированием.

Образец,

Первая сторона:

You didn't need to go there.
You needn't have gone there.

Вторая сторона:

А тебе и не нужно было туда идти.(и правильно сделал, что ты туда не пошел, так как туда уже сходил я и все сделал сам.)
Не нужно было туда идти./Зря ты туда сходил. (потому что своим приходом только все испортил.)

Discussion

Vladimir LopatinVladimir Lopatin, 2018/08/12 18:32

She didn't need to do this.
She needn't have done this.

You could leave a comment if you were logged in.
grammar/blog/2018-08-02-220631.txt · Last modified: 2018/08/02 22:18 by schyuri

Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: Public Domain
Public Domain Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki