grammar:blog:2017-06-14-182729
Past Simple vs Past Perfect - Владимир vs Алеша
По цепочке трансформируйте по 10 высказываний из Past Simple в Past Perfect с переводом на русский язык.
Образец,
He told me I won the jackpot. Он сказал мне, что я выигрываю главный приз → He told me I had won the jackpot - Он сказал мне, что я выиграл главный приз.
grammar/blog/2017-06-14-182729.txt · Last modified: 2019/04/14 19:58 by vova
Discussion
I found out that she lied to me - Я понял, что она врет мне.
I found out that she had lied to me - Я понял, что она наврала мне.
They heard he kept a boa. Они слышали, что он держит питона
They heard he had kept a boa - Они слышали, что он держал питона.
The victim was outraged that the police did not investigate the crime - Потерпевший был возмущен тем, что полиция не расследует преступление.
The victim was outraged that the police had not investigated the crime - Потерпевший был возмущен тем, что полиция не провела расследование преступления.
The psychologist was discouraged by the fact that his patient ate plasticine at his presence - Психолог был обескуражен тем, что его наблюдаемый ест пластилин при нем.
The psychologist was discouraged by the fact that his patient had eaten plasticine at his presence - Психолог был обескуражен тем, что его наблюдаемый съел пластилин при нем.
He was surprised when he heard from the colleagues how I convinced the clients - Он удивился, когда услышал от коллег, как я убеждаю клиентов.
He was surprised when he heard from the colleagues how I had convinced the clients - Он удивился, когда услышал от коллег, как я убедил клиентов.
Tragically, when they found the teenager in the wooded area, an 18-stone bear was standing over his body - По трагической случайности, когда они нашли подростка в лесу, стокилограммовый медведь стоял на его теле.
Tragically, when they found the teenager in the wooded area, an 18-stone bear had been staying (stading)← Откуда это слово? (ЮН) over his body - По трагической случайности, когда они нашли подростка в лесу, на его теле стоял стокилограммовый медведь.
My father thought wish fathered thought - Мой отец думал, что желание порождает мысль
My father had thought wish fathered thought - Мой покойный отец думал, что желание порождает мысль.
She heard that someone knocked on the door - Она услышала, что кто-то стучит в дверь.
She heard that someone had knocked on the door. - Она слышала (= знала), что кто-то постучал в дверь.
I met a man I knew. - Я встретил человека, которого знал.
I met a man I had known. - Я встретил человека, которого (ранее) знал.
He visited the house he was in. - Он посетил дом, в котором бывал.
He visited the house he had been in. - Он посетил дом, в котором уже ранее бывал.
You presented me a book I gave you. - Ты подарил мне книгу, которую я отдал тебе.
You presented me a book I had given you. - Ты подарил мне книгу, которую я ранее дарил тебе.
We could go there when we did our work. - Мы смогли пойти туда, когда сделали свою работу.
We could go there when we had done our work. - Мы смогли пойти туда, только когда сделали свою работу.
He began his speech before we came. - Он начал свое выступление до того, как мы пришли.
He had begun his speech before we came. - Мы опоздали на его выступление.
I opened the door when I heard the knock. - Я услышал стук и открыл дверь.
I opened the door when I had heard the knock. - Только услышав стук, я открыл дверь.
I said nothing when he entered the room. - Я ничего не сказал, когда он вошел в комнату.
I said nothing when he had entered the room. - Я ничего не сказал (хотя должен был), когда он вошел в комнату.
I didn't know you travelled so much. - Я не знал, что ты путешествуешь так много.
I didn't know you had travelled so much. - Я не знал, что ты так много пропутешествовал.
He continued playing after the applause. - После аплодисментов он продолжил играть.
He had continued playing after the applause. - После аплодисментов он уже продолжил играть.
They opened the shop when it was afternoon. - Они открыли магазин в полдень.
They had opened the shop when it was afternoon. - К полудню их магазин уже работал.
I didn't hear what you said before. - Я не слышал, что ты сказал раньше.
I didn't hear what you had said before. - Я не слышал, что ты (уже два раза) сказал раньше.
I could do this when the rain stopped. - Я смог заняться этим, когда закончился дождь.
I could do this when the rain had stopped. - Я смог заняться этим не раньше, чем закончился дождь.