User Tools

Site Tools


grammar:blog:2014-02-11-072714

Past Perfect + After vs. Before

Задание:
http://e-repa.ru/grammar/voice/passive/pp-2-ap/voice-pp-2-ap.html

Затруднения вызвыли два предложения в 5 части:

C. My mother cooked dinner. She went shopping.
After my mother had cooked dinner, she went shopping.
После того как мама приготовила обед, она пошла по магазинам.
Before my mother cooked dinner, she had gone shopping.
Перед тем как мама приготовила обед, она занималась шопингом.

H. I went window-shopping. I entered one of the department stores.
After I had gone window-shopping, I entered one of the department stores.
После того как я отправился выбирать окна, я зашел в один из универмагов.
Before I went window-shopping, I had entered one of the department stores.
Перед тем как идти выбирать окна, я зашел в один из универмагов.

Судя по заданию, события идут последовательно, использован Past Simple.
Исходя из задания “Make up one complex sentence without shifting the parts.” я считаю, что перфект должен быть с событием, которое произошло раньше.

Вопросы:
1. В случае с after “синтаксис” событий сохраняется, почему в случае с before синтаксис меняется, это же противоречит заданию?
2. Как влияют after и before на синтаксис событий?

Discussion

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/02/14 22:26, 2014/02/14 22:31
Судя по заданию, события идут последовательно, использован Past Simple.
1. В случае с after “синтаксис” событий сохраняется, почему в случае с before синтаксис меняется, это же противоречит заданию?

смысл задании - продемонстрировать, что в предметной/не-лингвистической реальности и в лингвистической реальности причинно-следственная связь будет разная, если не менять синтаксис событий не компенсируя сие перфектом + союзами before/after.

2. Как влияют after и before на синтаксис событий?

After my mother had cooked dinner, she went shopping. ← смогла пойти в магазин, только после того как приготовила ужин = готовка ужина не пускала в магазин ⇐ одно событие определяет другое

Before my mother had cooked dinner, she went shopping. ← сходила в магазин, не приготовив ужина = хотя не должна была идти в магазин, не приготовив ужина ⇐ одно событие произошло раньше нужного срока/события

Попробуй сам сделать расшифровку по аналогии выше:

After my mother cooked dinner, she had gone shopping. ← …
Before my mother cooked dinner, she had gone shopping. ← …

ps. to go window-shopping = рассматривать витрины, глазеть на витрины; только рассматривать товары, ничего не покупая

я считаю, что перфект должен быть с событием, которое произошло раньше.

это если нужно, чтобы на лингвистическом уровне сохранить/отразить ту же сукцессивность событий в предметной реальности

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/02/20 15:24
Before my mother had cooked dinner, she went shopping. ← сходила в магазин, не приготовив ужина = хотя не должна была идти в магазин, не приготовив ужина ⇐ одно событие произошло раньше нужного срока/события

Можно ли это переводить так: Не закончив готовить ужин, моя мать поперлась в магазин?

судя по всему ситуация обратная примерам выше
After my mother cooked dinner, she had gone shopping. После того как моя мать ушла в магазин, она каким-то образом умудрилась приготовить обед?
Before my mother cooked dinner, she had gone shopping. Моя мать приготовила обед только после возвращения из магазина.

to go window-shopping = рассматривать витрины

понял

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/02/20 18:34
Можно ли это переводить так: Не закончив готовить ужин, моя мать поперлась в магазин?

в смысле, она начала его готовить и была в процессе готовки и пошла в магазин, оставив суп кипеть на плите?

After my mother cooked dinner, she had gone shopping. После того как моя мать ушла в магазин, она каким-то образом умудрилась приготовить обед?

почему так?

Before my mother cooked dinner, she had gone shopping. Моя мать приготовила обед только после возвращения из магазина.

верно, очевидно, приготовить ужин было нереально, т.к. не было продуктов - их сперва нужно было купить в магазине

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/02/21 09:43
в смысле, она начала его готовить и была в процессе готовки и пошла в магазин, оставив суп кипеть на плите?

да

почему так?

очевидно, приготовить ужин было нереально, т.к. не было продуктов - их сперва нужно было купить в магазине

я не знаю как с after переводить, тут after конфликтует с перфектом по последовательности событий

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/02/21 09:48, 2014/02/21 09:50
я не знаю как с after переводить

я о другом:

After my mother cooked dinner, she had gone shopping.
После того как моя мать ушла в магазин, она каким-то образом умудрилась приготовить обед?

After my mother cooked dinner = После того как моя мать ушла в магазин ? Или так и задумывалось?

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/02/21 11:47

После того как моя мать ушла в магазин, она каким-то образом умудрилась приготовить обед?
это если брать перфект как первое событие
а вообще, да, бред какой-то получился

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/02/23 10:11

резюме:
After my mother cooked dinner, she had gone shopping. После того как мать приготовила обед, стало ясно что она еще раньше успела сходить в магазин за продуктами.
past1.jpg

Before my mother cooked dinner, she had gone shopping. Моя мать приготовила обед только после возвращения из магазина. Тут все линейно.

Вопрос: можно ли тогда в том же ключе понимать “Before my mother had cooked dinner, she went shopping.”? То есть например так: “Когда я увидел мать в магазине, я сразу понял что она не закончила готовить обед”?

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/02/23 12:13, 2014/02/23 18:20
Вопрос: можно ли тогда в том же ключе понимать “Before my mother had cooked dinner, she went shopping.”? так: “Когда я увидел мать в магазине, я сразу понял что она не закончила готовить обед”?

не можно, а нужно - в этом и есть суть переводческого приема переосмысления = семантического развития. Даже так можно: “Когда я увидел мать в магазине, я сразу понял, что домой можно не ходить - ужина все равно нет.”

Вопрос:

1. Какую функцию выполняет after в структуре: after + Past Simple, Past Perfect? = after - маркер/триггер чего в данной структуре = что в данной структуре маркирует after?

Задания:

1. Распиши еще с т.з. КФ оппозицию:

after + Past Simple, Past Perfect -:- after + Past Simple, Past Simple?

2. Сформулируй тезис: как коррелируют US и восприятие/актуализация пространства-времени у антропоцентрика = выжимание/получение максимум эффективности из каждого кубического сантиметра пространства-времени = см. тж. как этот принцип имманентной “эффективизации” пространства визуализирован художником:

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/02/24 14:59

1. Какую функцию выполняет after в структуре: after + Past Simple, Past Perfect? = after - маркер/триггер чего в данной структуре = что в данной структуре маркирует after?
с after - КФ решился успешно и все в плюсе
с before - КФ решился за счет кого/чего-то (=дефанкшининг).
в обоих случаях явно-то ничего не говорится (=US), точно язык 3D

2. after + Past Simple, Past Perfect - есть маркер синтаксиса действий (after) и маркер конфликта действий (перфект)
after + Past Simple , Past Simple - есть только маркер синтаксиса, то есть события следуют одно за другим по времени, но независимо друг от друга

3. US = восприятие/актуализация пространства-времени у антропоцентрика (=выжимание/получение максимум эффективности из каждого кубического сантиметра пространства-времени) на уровне языка

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/03/02 23:13
в обоих случаях явно-то ничего не говорится (=US), точно язык 3D

т.е. US и 3D-шность тесно взаимосвязаны? Чем?

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/03/03 16:31

многофункциональностью каждого грамматического элемента

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/03/11 23:31

верно, но а с т.з. невидимой абстрактной функции и сенсо-перцептивной морфологии как US и 3D-шность взаимосвязаны?

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/03/12 12:26

есть ограниченный набор инвентаря
есть куча невидимых абстрактных функций
используя сочетания из инвентаря, все функции умудряемся опредметить = US и 3D
чот похоже такой же ответ получился, как и от 03/03

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/03/13 22:26
чот похоже такой же ответ получился, как и от 03/03

значит, все правильно

AlexAlex, 2018/05/18 22:38, 2018/05/18 22:40
Before my mother had cooked dinner, she went shopping. ← сходила в магазин, не приготовив ужина = хотя не должна была идти в магазин, не приготовив ужина ⇐ одно событие произошло раньше нужного срока/события

Получается, что After my mother cooked dinner, she had gone shopping также содержит смысл критики/претензии из-за того, что одно событие произошло раньше другого?:
После того, как моя мать приготовила ужин (и увидела, что он получился плохим из-за недостатка продуктов), она (наконец-таки сделала то, что и должна была сделать перед готовкой, и) сходила в магазин.

You could leave a comment if you were logged in.
grammar/blog/2014-02-11-072714.txt · Last modified: 2018/05/18 22:54 by schyuri

Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: Public Domain
Public Domain Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki