User Tools

Site Tools


grammar:blog:2013-04-22-172852

свой vs. мой

Вопрос:

1. Почему в русском дифференцировано своя-ее, свой-его и т.д. (кроме свой-мой), а в английском - нет, т.е. обе семантики уживаются в одной словоформе: my, his, her и т.д:

Я взял свою сумку. = Я взял мою сумку.
Она взяла свою сумку. =/= Она взяла ее сумку.
Он взял свою сумку. =/= Он взял его сумку.

I took out my bag. = однозначно свою
She took out her bag. = свою или ее, т.е. другой особы Ж. гендера
He took out his bag. = свою или его, т.е. другой особы М. гендера
?

2. К чему тяготеет семантически в рамках триады Id-Ego-SuperEgo русские свой и мой?
3. С чем грамматически связано свой: с деятелем или объектом? Почему? (ответ в вопросе 2)

~~LINKBACK~~

You could leave a comment if you were logged in.
grammar/blog/2013-04-22-172852.txt · Last modified: 2018/04/22 23:25 by 127.0.0.1

Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: Public Domain
Public Domain Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki