====== from the centre vs. до центра ====== {{http://e-repa.ru/reading/peter-viney/tidy-ghost/02.png|}} **Вопрос**: Чем детерминирован (= почему = что лежит в основе) такого явления (= феномена), что по-английски скажут **from** the centre = **от** центра, а по-русски, наоборот, скажут **до** центра. Например, //35 Balmoral Avenue is in the middle of the High Trees Estate, three miles **from** the town centre. // Аналогично, по-русски скажут //секунды **до** катастрофы//, а по-английски - //seconds **from** disaster//: {{http://img203.imageshack.us/img203/134/99i3.jpg|}} {{http://sharetv.com/images/seconds_from_disaster-show.jpg?300|}} {{http://2.firepic.org/2/images/2012-02/14/k6r0r7p2roat.jpg?300|}} {{tag>}} ~~LINKBACK~~ ~~DISCUSSION~~