====== there vs. their vs. they're (омофоны) ====== Омофо́ны, фонетическая двусмысленность, фонетические омонимы (греч. ὁμός — одинаковый + φωνή — звук) — слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному и имеют разное значение. Примеры в русском языке: порог — порок — парок, луг — лук, плод — плот, туш — тушь, падёж — падёшь, бал — балл, косный — костный, предать — придать, компания — кампания, привидение — приведение, эстакада — эстокада. **Задание**: //Прослушайте пять высказываний и выпишите из них омонимы: **there** = там/туда; **their** = их (чей?); **they're** = they are// file=/files/phonics/there-their-they-re.mp3 {{tag>}} ~~DISCUSSION~~