1. Она приехала на две недели. | She came two weeks. |
2. Я могу перевести этот текст за неделю. | I can translate the text a week. |
3. Он вернется через час. | He will be back an hour. |
4. За последние три месяца не было ни одного дождя. | It has not rained the last three months. |
5. Во время войны он был дважды ранен. | He was wounded twice the war. |
6. Мы решили множество проблем в ходе этой работы. | We solved a lot of problems of the work. |
7. Ждите меня до пяти часов. | Wait for me five o'clock. |
8. Мне пришлось ждать еще десять минут, пока магазин не открылся. | I had to wait ten minutes more the shop was opened. |
9. Перед работой он был проинструктирован. | He was instructed the work. |
10. После работы он пошел в пивную. | the work he went to a pub. |
11. Она ждала меня с 2 до 4 часов. | She was waiting for me 2 4 o'clock. |
12. Я напишу это письмо к 3 часам. | I'll have written the letter 3 o'clock. |
13. Я проживаю в Москве с 1980 года. | I have been living in Moscow 1980. |
14. Великая Отечественная война закончилась в 1945 году. | The World War II ended 1945. |
15. Я родился в августе. | I was born August. |
16. Он придет в 4 часа. | He will come 4 o'clock. |
17. Магазин закрыт в понедельник. | The shop is closed Monday. |
18. Сейчас 10 минут восьмого (вечера). | It is 10 minutes 7 p.m. |
19. Урок начинается без 10 девять. | The lesson begins 10 minutes 9. |
20. Кто-то постучал в дверь ночью. | Somebody knocked at the door night. |
21. Это было осенью. | It was Autumn. |
22. Днем вас не будут беспокоить. | You won't be disturbed the daytime. |
23. Подснежники распускаются ранней весной. | Snowdrops come up early spring. |
24. В тот день никого не было. | that day nobody arrived. |
25. Она работа с раннего утра до поздней ночи каждый день | She worked early the morning late night every day. |
26. Мы можем договориться на
конкретный день? | Can we make an arrangement a certain day? |
27. Она купила билет на 20 мая. | She bought a ticket the 20th of May. |
28. Собрание состоится 20 мая. | The meeting is the 20th of May. |
29. В это время завтра и приходите. | Do come this time tomorrow. |
30. Утром 20 мая 1996 выпал снег. | the morning of May 20, 1996 it snowed. |
31. Приходите через два дня. | Come again two days. |
32. В следующем году она приедет опять. | She'll come next year. |
33. Прошлым летом мы никуда не ездили. | We didn't go anywhere last summer. |
34. На этот раз я вас прощаю. | I forgive you this time. |
35. В понедельник утром выпал снег. | It snowed Monday morning. |