Дееприча́стие — самостоятельная часть речи или особая форма глагола (спорно) в русском языке, обозначающая добавочное действие при основном действии.
Примеры:
«Рассказывая, она громко смеялась».
«Стрела, пролетев, вонзилась в дерево».
«Зима. Крестьянин, торжествуя, на дровнях обновляет путь»
«Не окончив вуз, я должен был устроиться на работу».
«Машина, промчавшись, оставила много дыма».
«Войдя в комнату, мы можем увидеть роскошный кабинет».
По цепочке по речевой модели переведите на английский язык по 10 предложенных друг другу русских высказываний.
Образец,
Первая сторона:
Увидев их издалека, он побежал к ним навстречу.
Вторая сторона:
Having seen them from afar, he rushed to them.
Discussion
Задумавшись, он не заметил, как пропустил свою очередь.
Having been deep in thoughts, he didn't notice that he missed his turn.
В избушке, распивая, дева прядёт.
In the hut а virgin, drinking, is spining. (spinning yarn)
Земную жизнь пройдя до половины, я очутился в сумрачном лесу.
Having lived half of his life, I found myself in a dark forest.
Будучи загнанным в ловушку, волк не бросил бороться за жизнь.
Being trapped the wolf did not quit fighting for life.
Прислонясь к дверному косяку, я ловлю в далеком отголоске, что случится на моем веку.
Leaning against the door-post,…
Объевшись, он оказался в реанимации.
Having overeaten he was taken in to intensive care.
Не продвинувшись в поиске решения, мы разошлись.
Not having found any solution, we dimissed.
Будучи незамеченной, книга осталась на полке.
Having being unseen, the book remained standing on the shelf.
Не выучив правила, как я могу сесть за руль?
Not having learnt the rules, how can I drive.
Будучи выполненной, работа так и осталась недооцененной.
Having being done having been done, the work still remained unappreciated.
Обратив ситуацию в свою пользу, он всех переиграл.
Having taken the control over the situation, he foxed everybody over.
Гусь, видя детей, улетел.
Seeing children, the goose flew away.
Я долго не видел близких, будучи в разъездах.
Being on trips, I hadn't seen my people … .
Дым, окутывая дома, поднимался вверх.
TheSmoke was rising up enveloping the houses.
Испугавшись, не найдя ключи, он растерянно оглядывался по сторонам.
Having got scared when not having found the keys, he was looking around puzzled.
Она рассказывала об этом, смеясь.
She was laughing while talking about that.
Не удержавшись, она прыснула от смеха.
Not having had control over herself, she burst out laughing.
Выпив воды, я жажду так и не утолил.
Having drunk some water I was still thirsty.
Нацарствовавшись всласть, император ушел на покой.
Having had the power of the imperor to his fill, the imperor retired.