User Tools

Site Tools


speechpatterns:blog:2013-04-24-132200

Much/many и формальный/официальный стиль

Чем lots (of)/a lot (of) отличается от many/much?

Вопрос:

Much/many, так сказать, “заточены” под отрицательные/вопросительные и иные аффективные высказывания, однако в официальном стиле эти местоимения совершенно адекватны. Почему?

Many scientists are of this opinion.
Much research has been done.

~~LINKBACK~~

Discussion

Vitali SolomeinVitali Solomein, 2013/04/27 13:43
… Аффективные состояния на языковом уровне дифференцированы более дробно, чем интеллектуальные, что и логично: позиция слабого и зависимого от витального ресурса человека обязывает его более четко сообщать о своих коммуникативных намерениях своему ресурсодержателю в целях выживания (= инстинкт самосохранения) и получения доступа к ресурсу… (источник)

официальный стиль также требует более сильной дифференциации языковых средств, потому что, в подавляющем большинстве случаев этот стиль также используется при взаимоотношениях ресурсопотребителей с ресурсодержателями (пусть и в более культурной форме) поэтому позиции “слабого” и “сильного” не отменяются и лексическая избыточность позволяет уменьшить вероятность непонимания. Официальный стиль также почти всегда применяется в ситуации неопределённости, когда расстановка сил не ясна и “нужно быть осторожным”

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2013/04/27 13:59

Все совершенно верно. Цитата выделена тоже верно.

т.е. официальный стиль - это тоже аффективная форма коммуникации? А что тогда есть “интеллектуальная” форма коммуникации в оппозиции к “аффективной”?

Доп. вопрос:

почему научный стиль требует четкую терминосистему = не допускает двойного/тройного толкования терминов, т.е. блокирует (насколько это возможно, конечно) полисемию (многозначность) терминов?

Vitali SolomeinVitali Solomein, 2013/04/28 00:51
т.е. официальный стиль - это тоже аффективная форма коммуникации? А что тогда есть “интеллектуальная” форма коммуникации в оппозиции к “аффективной”?

Если относить к термину “коммуникация” межъсубъектные взаимодействия между людьми, то можно лишь сравнивать различные способы и стили коммуникации по степени “аффективности”. Чистая “интеллектуальная” коммуникация невозможна, т.к. во всех случаях ситуация не контролируется полностью человеком передающим сообщение, а значит есть стрессовая составляющая.

почему научный стиль требует четкую терминосистему = не допускает двойного/тройного толкования терминов, т.е. блокирует (насколько это возможно, конечно) полисемию (многозначность) терминов?

Стремление к созданию “идеального” продукта. Необходимость уменьшить искажения смысла связанные с субъективностью восприятия.

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2013/04/28 04:21
то можно лишь сравнивать различные способы и стили коммуникации по степени “аффективности”.

однозначно, и это касается ЛЮБОЙ линейной структуры (= диады)

Чистая “интеллектуальная” коммуникация невозможна

а равно как и чисто/абсолютно “аффективная” коммуникация. Если количество аффекта приближается к полюсу “абсолютный аффект”, то это уже полная коммуникативная неадекватность (разрыв индивида со средой) = паника, ужас, истерика и прочие эпизоды, но мы их не здесь рассматриваем, а на другой площадке.

а значит есть стрессовая составляющая

и наоборот - не-стрессовая, т.е. аффект-интеллект всегда имеют некое соотношение между собой, баланс, которое мы уже и условно называем “аффективная” и “интеллектуальная”, так?

Можно же на линии с полюсами “аффект” и “интеллект” отметить разные стили: разговорный, интимный, официальный, и пр. а также типы высказываний: модальные и не-модальные - картина станет более прозрачной плюс архи-важная теория проворачиваться будет - линейные структуры, они же диады.

You could leave a comment if you were logged in.
speechpatterns/blog/2013-04-24-132200.txt · Last modified: 2013/04/24 01:00 (external edit)