User Tools

Site Tools


speechpatterns:blog:2013-04-22-104326

Идиоматика (The sordid topic of coin)

Вопросы:

1. Как перевести на русский идиому the sordid topic of coin?
2. Можно ли артикли менять: a sordid topic of the coin или a sordid topic of a coin или еще как? Почему?

~~LINKBACK~~

Discussion

Anna KamyenshikovaAnna Kamyenshikova, 2013/04/22 16:07

1. Оборотная сторона монеты???

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2013/04/22 16:12

вопрос презренного металла = вопрос денег/платы за ч-л

Anna KamyenshikovaAnna Kamyenshikova, 2013/04/22 17:02

2. артикли менять скорее всего нельзя, ввиду того, что идиома имеет как правило образное, абстрактное значение, артикли придадут данной фразе некую предметность…..

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2013/04/22 17:07

совершенно верно

You could leave a comment if you were logged in.
speechpatterns/blog/2013-04-22-104326.txt · Last modified: 2013/04/22 01:00 (external edit)