User Tools

Site Tools


speechpatterns:blog

Вообще-то VS to be supposed to VS as a matter of fact - Владимир vs Алеша

По цепочке предложите по образцу-шаблону друг другу по 10 пар высказываний на английском языке с to be supposed to (Complex Subject) и as a matter of fact для перевода на русский язык вводным словом вообще-то и частицей вообще-то соответственно.

Образец-шаблон:

Первая сторона:

You are supposed to be here at 5.
As a matter of fact, Agrippina Semyenovna is my mother but not yours.

Вторая сторона:

Вообще-то, (= “вообще говоря” противопоставления нет - вводное слово) ты должен быть здесь в 5.
Вообще-то (= “так-то (по идее, по сути, в действительности и т.п.)” противопоставление есть - частица) Агриппина Семеновна - моя мать, а не твоя.

2018/09/12 07:36 · schyuri · 7 Comments

Complex Object (4) - Perfect Infinitive - Алеша vs Гриша

По цепочке предложите по образцу-шаблону друг другу по 10 пар высказываний на английском языке для перевода на русский язык.

Образец-шаблон:

Первая сторона:

I want her to have finished her work by four.

Вторая сторона:

Я хочу, чтобы она закончила работу к четырем. (и сдала отчет)

2018/05/26 20:28 · schyuri · 6 Comments

Complex Object (4) - Perfect Infinitive - Владимир vs Алеша

По цепочке предложите по образцу-шаблону друг другу по 10 пар высказываний на английском языке для перевода на русский язык.

Образец-шаблон:

Первая сторона:

I want her to have finished her work by four.

Вторая сторона:

Я хочу, чтобы она закончила работу к четырем. (и сдала отчет)

2018/05/26 20:28 · schyuri · 20 Comments

Complex Object (4) - Perfect Infinitive - Владимир vs Гриша

По цепочке предложите по образцу-шаблону друг другу по 10 пар высказываний на английском языке для перевода на русский язык.

Образец-шаблон:

Первая сторона:

I want her to have finished her work by four.

Вторая сторона:

Я хочу, чтобы она закончила работу к четырем. (и сдала отчет)

2018/05/26 20:27 · schyuri · 17 Comments

Глагольная партитивность - do + determinative + Gerund - Владимир vs Алеша

По цепочке предложите по образцу-шаблону друг другу по 10 пар высказываний на английском языке для перевода на русский язык.

Образец-шаблон:

Первая сторона:

Before dinner she did some sewing.

Вторая сторона:

Перед ужином она занялась шитьем (нужно было починить кое-какие вещи).

2018/05/21 13:22 · schyuri · 21 Comments

<< Newer entries | Older entries >>

speechpatterns/blog.txt · Last modified: 2018/04/22 23:27 (external edit)