User Tools

Site Tools


speaking:blog:2017-04-28-105133

Алеша vs Гриша - Диалог 1 (Встреча в аэропорту.)

В паре разыграть диалог в три этапа со сменой ролей:

1. Согласовать время сессии через форму комментариев или любым иным способом
2. Прочитать диалог по-английски (с опорой)
3. Перевести с русского на английский (с опорой)
4. Без опоры воспроизвести по памяти на английском.
5. Аудиозапись выложить в комментарии.

Имена можно заменить на актуальные.

You need to install a Flash Player to watch this video!


А: Hello. Are you Mark Ryder?
В: Yes. Are you Allie?
А: Yes, I am.
В: Nice to meet you.
А: And you. Welcome to the UK. Your hotel’s in the city center.
В: How far is it?
А: It’s about thirty minutes if the traffic’s OK.
В: Great.
А: Would you like a coffee first?
В: No, I’m fine, thanks.
А: All right. Let’s go.
А: My car’s in the car park. Can I help you with your bags?
В: No, it’s OK, thanks.


А: Здравствуйте. Вы - Марк Райдер?
В: Да. Вы - Алли?
А: Да, это я.
В: Приятно с вами познакомиться.
А: И с вами. Добро пожаловать в Великобританию. Ваш отель находится в центре города.
В: Как далеко?
А: Это около тридцати минут, если движение нормальное.
В: Великолепно.
А: Желаете кофе в начале?
В: Нет, я в порядке, спасибо.
А: Хорошо. Давайте пойдем. Моя машина на парковке. Могу я помочь вам с вашими сумками?
В: Нет, все нормально, спасибо.

Discussion

AlexAlex, 2017/05/13 14:45, 2017/05/13 15:18

1a

1b

2a

2b

3a

3b

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2017/05/14 07:01

Произношение слов: hotel, bags

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2017/05/20 09:22

Заключительное задание:

Составить по цепочке по данному диалогу-шаблону свой диалог и подвергнуть его тем же трем этапам.

AlexAlex, 2017/05/25 15:54, 2017/05/25 16:06

Случайная встреча в аэропорту. Один летит из Питера в Сочи, другой из Екатеринбурга в Прагу. (жирным выделены фразы одного, простым текстом - другого)
- Привет Гриша. Рад тебя видеть (Hello Grisha! Nice to see you)
- Привет Алексей! И я тебя (Hi Alex! Me too!)
- Ты откуда прилетел? (Where did you fly from?)
- Из Санкт-Петербурга. У меня здесь пересадка в Сочи через 5 часов (I flew from Saint-Petersburg. I have a transfer to Sochi in 5 hours)
- А ты? (And You)
- Из Екатеринбурга. У меня тоже пересадка через 5 часов, только в Прагу. (I flew from Ekb. I have a transfer to Prague in 5 hours)
- Ты по делам летишь или отдыхать? ( Business or pleasure? )
- Отдыхать, а ты? (A tourist trip. And you?)
- А я по делам. (On business)
- Давай пока есть время съездим в город погулять и поесть. Я знаю одно хорошее местечко. (While there is time Let's go to the city for a walk and eat. I know one good place.)
- Давай. Я закажу такси. (Great idea! I'll call a taxi)
- На эксперссе будет быстрее. (It will be faster on the express train)
- Ок

Прочитать диалог по-английски (с опорой)

Перевести с русского на английский (с опорой)

Без опоры воспроизвести по памяти на английском.

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2017/05/25 18:52

Let's go to the city for a walk and eat. (?)

You could leave a comment if you were logged in.
speaking/blog/2017-04-28-105133.txt · Last modified: 2017/04/28 20:04 by schyuri