User Tools

Site Tools


lexic:blog:2015-05-29-082151

advice vs. совет

Вопрос:

Почему в английском языке слово “advice” неисчисляемое, а слово “совет” в русском - исчисляемое?

Discussion

Vitali SolomeinVitali Solomein, 2015/05/29 08:48, 2015/05/29 08:59

Базовой семой слова “advice”, от которой унаследована неисчисляемость, является информация, нечто из мира причинности, не привязанное к морфологическим формам. По видимому, в слове “совет” другая базовая сема - акт деятельности - субстанция, от которого наследуется ограниченность и исчисляемость.

То же можно наблюдать со словом “news”.

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2015/05/29 09:55, 2015/05/29 09:57

А как твой тезис коррелирует с анимизмом (Пиаже) и определением информации Ю. Лотмана:


“ […] Иметь значение, быть носителем определенной информации может далеко не всякое сообщение. Если мы имеем цепочку букв: А-В-С и заранее известно, что после А может последовать В и только В, а после В-С только С, весь ряд окажется полностью предсказуемым уже по первой буквы (“полностью избыточным”). Высказывания типа “Волга впадает в Каспийское море” для человека, которому это уже известно, никакой информации не несут. Информация - исчерпание некоторой неопределенности, уничтожение незнания и замена его знанием. Там, где незнания нет, нет информации.
“Волга впадает в Каспийское море”, “Камень падает вниз” - оба эти высказывания не несут (19) информации, поскольку являются единственно возможными, им нельзя построить в пределах нашего жизненного опыта и здравого смысла альтернативного высказывания (напомним слова Нильса Бора
о том, что нетривиальное высказывание - такое, обратное утверждение к которому не есть очевидная бессмыслица). Но предположим, что мы имели бы цепочку:

A - B < С/D

где после события В могли бы последовать С или D (предположим, что с равной степенью вероятности). Тогда сообщение: “Имело место

А - В - С
или
А - В - D

заключало бы в себе известную минимальную информацию. .
Таким образом, величина потенциальной информации зависит от наличия альтернативных возможностей. Информация противоположна автоматизму: там, где одно событие автоматически имеет следствием другое, информации не возникает. […] → Юрий Лотман. Семиотика кино и проблемы киноэстетики
?

Vitali SolomeinVitali Solomein, 2015/06/03 15:09

Лотман пытается разделить в сознании читателя содержание и форму применительно к “информации”. По-видимому с т.з. такого определения информации, слово “совет” это прежде всего форма, а лишь потом содержание, “advice” - наоборот. Хотя совет, как и любое действие будет нести информацию, но она не будет совпадать с той, которая декларируется, а будет относиться к разряду “неподконтрольного мессаджа”.

Про анимизм пока не додумал

You could leave a comment if you were logged in.
lexic/blog/2015-05-29-082151.txt · Last modified: 2015/05/29 08:36 by vitali