User Tools

Site Tools


lexic:blog:2014-07-12-170732

pure vs. clean vs. clear

Вопрос:

В чем главное смысловое отличие (= диф. сема) pure = чистый, clean = чистый и clear = чистый?

Задание:

Заполните пропуски pure/clean/clear.

1. Let me get this … : is she married or not? — объясните мне /я хочу точно знать/, она замужем или нет?
2. A lot of ideas are feeding back from the applied sciences into the … science — многие идеи из прикладных наук снова переходят в чистую науку
3. He licked the spoon … — он дочиста облизал ложку
4. Let's … up the ambiguities in this paragraph — давайте уточним некоторые неясные места /выражения/ в этом абзаце
5. It is a … formality — это чистая проформа, это пустая формальность
6. I will lend you the book as long as you keep it … — я дам вам (почитать) эту книгу при условии, что вы будете аккуратно обращаться с ней
7. This is … Hollywood — чистейший Голливуд (о нехудожественном, коммерческом или сенсационном фильме)

Discussion

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/07/16 13:40, 2014/07/16 13:43

pure = чистый, без примесей
clean = чистый, без пятен/загрязнений на поверхности
clear = чистый, ясный, понятный

1. Let me get this clear: is she married or not? — объясните мне /я хочу точно знать/, она замужем или нет?
2. A lot of ideas are feeding back from the applied sciences into the pure science — многие идеи из прикладных наук снова переходят в чистую науку
3. He licked the spoon clean — он дочиста облизал ложку
4. Let's clear up the ambiguities in this paragraph — давайте уточним некоторые неясные места /выражения/ в этом абзаце
5. It is a pure formality — это чистая проформа, это пустая формальность
6. I will lend you the book as long as you keep it clean — я дам вам (почитать) эту книгу при условии, что вы будете аккуратно обращаться с ней
7. This is pure Hollywood — чистейший Голливуд (о нехудожественном, коммерческом или сенсационном фильме)

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/07/16 23:37

Все верно.

Доп. Вопрос:

На схеме очистное сооружение: cleaning, clearing, purification?

cdn32.mdomukr.smcloud.net_t_photos_80347_los_s_drenazhom_v_khorosho.jpg

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/07/17 06:59

purification

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/07/17 22:41

Верно. А если cleaning, то это какое очистное устройство?

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/07/18 11:34

полотер какой-то
то что чистит поверхности

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/07/18 13:01

совершенно верно

www.carzoni.pl_firma_sprzatajaca_wp-content_gallery_galeria1_fotolia_40316211_m.jpg

А если clearing, то это какое очистное устройство?

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/07/18 14:27

о, это вообще как термин вошло в русский язык:

  • фин. клиринг (система взаимных расчётов между банками)
  • фин. прохождение счетов, документов через расчётную палату
  • информ. очистка; установка в исходное положение
Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/07/18 14:30

а если механизм железный, а не финансовые метафоры-термины?

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/07/18 15:30, 2014/07/18 15:39

ну тогда расчистка минного поля например
www.military-today.com_engineering_m1_panther_2.jpg
http://www.military-today.com/engineering/m1_panther_2.htm

clearing вообще по ходу любая расчистка, чего-то мешающего чему-то полезному: лес под пашню срубить, трущобы снести, аномальные снежные заносы в городе убрать и др.

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/07/18 16:55, 2014/07/19 12:30
clearing вообще по ходу любая расчистка

точно

очистка дна пруда

rusmediabank.ru_uploads_item_preview_preview_rusmediabank_ib598167.jpg

проезжую часть от снега

i.dailymail.co.uk_i_pix_2010_12_20_article-0-0c8bbe86000005dc-174_634x376.jpg

И что тогда диф. семы?

Доп. Вопрос:

Какая корреляция группы синонимов №1 = сlean/clear/pure с группой синонимов №2 = good/nice/fine fine vs. nice vs. good? → К какой оппозиции ядерных сем/семантических полей/семантических парадигм/эмических единиц можно соотнести группы синонимов №1 и №2 как этические единицы?

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/07/25 12:31

Можно разделить принципиально pure и clean/clear, по признаку произвольности/непроизвольности определение чистоты. Примеси в веществе (pure) без специального оборудования не определить, а чистоту поверхности (clean), или местности для целей (clear) можно сразу понять.
Далее чистота поверхности (clean), это чистый фасад, то есть только морфология. В отличии от clear, где наоборот, поверхность минного поля может быть гладкая/чистая, но небезопасная - это функция.

Такая же ситуация с good/nice/fine
fine - произвольная пригодность/хорошесть vs. nice/good - непроизвольная
nice - фасад, морфология
good - функция.

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/07/26 15:28

Все верно. Какая корреляция с Ф1-Ф2-Ф3-М? Есть еще тройка-четверка синонимов в комплект к good/nice/fine и pure/clean/clear?

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/07/27 18:23

похоже на то:
Ф1 - Ф2 - Ф3 - М
(?) - pure - clear - clean
(?) - fine - good - nice
go - walk - trek - stroll

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/07/27 18:33
walk - trek - stroll

почему именно эти синонимы? А не travel и другие?

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/07/27 18:42

я по пешеходной ветке пошел

onemateonemate, 2014/07/18 21:59

Clean → clear → pure - как бы повышение уровня абстрагированности от пр-ва.
Если грубо, то clean - очистить пространство, clear - очистить субстанцию, pure - по сути выделить одну субстанцию (чаще наверное даже абстракцию) из другой, разделить их (возможно даже с изменением качества)

You could leave a comment if you were logged in.
lexic/blog/2014-07-12-170732.txt · Last modified: 2014/07/12 17:14 (external edit)