User Tools

Site Tools


lexic:blog:2014-01-30-115516

one vs. lone vs. alone vs. lonely (синонимы)

Вопрос:

Какая смысловая разница между one = один; lone = один; alone = один; lonely = один?

Discussion

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/06/16 11:44

one child - один ребенок, количественное числительное
a lone child - один единственный ребенок в семье/доме
alone child - физически один, физически оставлен в одиночестве
a lonely child - одинокий ребенок, эмоционально одинокий, страдающий от одиночества, нет друзей, при этом его могут окружать какие-то люди/родственники/воспитатели
a lonesome child - самодостаточный ребенок, сам по себе.

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/06/16 13:55
a lone child - один единственный ребенок в семье/доме

в смысле один единственный?

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/06/16 15:46

в смысле больше нет наследников

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/06/16 15:53

Из словарной статьи получается вычитать?

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/07/01 19:34

закнутый, необщительный?

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/07/02 21:03

да

Доп. Вопросы:

1. Как понимать сочетание My lone hope is … и в чем отличие от My only hope is …?
2. Являются ли one, lone(ly), alone, only этимологически производными (аллолексами) одного слова (лексемы) one?

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/07/25 14:52

1. My only hope is - моя единственная надежда
My lone hope is … - метафора какая-то? моя позабытая надежда?

2. IMHO, да

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/07/26 15:26
моя позабытая надежда?

в смысле позабытая? Какая корреляция с cherished?

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/07/27 18:13

точно, затаенная надежда, тайная, сокровенная

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2014/07/27 18:14

т.е.интимная? высокая? oralis?

Slava KazakovSlava Kazakov, 2014/07/27 18:43

certainly

You could leave a comment if you were logged in.
lexic/blog/2014-01-30-115516.txt · Last modified: 2014/06/16 01:00 (external edit)