The first of the little surprises came early in January. Marilyn and Rick arrived home, as usual, just after six o'clock one Tuesday evening. Rick opened the door, and went into the kitchen to make some tea. Marilyn followed him in. 'Rick,' she said, 'did you pick up the letters in the hall?' 'No,' he said, 'you know I didn't. You were just behind me.' 'Well, that's funny. Look, the post arrived after we'd left for work. It always does at this house. So, usually it's lying on the doormat when we get home. Right?' 'Yes,' said Rick. 'Why?' 'The post isn't on the floor now. It's in a neat pile on the table, next to the telephone.' Rick followed her into the hall. There were four or five letters in a pile on the hall table.
The next surprise was two weeks later. They had been out to dinner with friends on Wednesday evening, and they hadn't woken up when the alarm clock rang. Rick woke up at twenty to nine. They both got dressed quickly and left home without breakfast. They didn't make the bed, and they left their nightclothes on the floor. They were usually very tidy people, but there wasn't enough time. When they got home, Rick went upstairs first. 'Marilyn,' he said, 'come up here.' Marilyn walked into the bedroom. The bed was made. Everything looked neat and tidy. She pulled back the bed covers. Rick's pyjamas and her nightdress were folded neatly on the pillows.
1. Какая смысловая разница (= диф. сема) между neat = аккуратный и tidy = аккуратный?
2. Как следует перевести на русский язык фразу: Everything looked neat and tidy?
3. Какая смысловая связь tide = прилив-отлив → tidy = аккуратный → tide = стиральный порошок?
4. В каких гипер-гипонимических отношениях находятся tide = прилив-отлив → tidy = аккуратный → tide = стиральный порошок?