User Tools

Site Tools


lexic:blog:2013-12-26-150331

drink/save vs. US/OS

1. I want to drink (off).
2. I want to drink some milk.
3. I want to save (up).
4. I want to save electricity.

Вопросы:

1. Как меняется семантика drink и save в зависимости от того, употребляются ли эти глаголы без последующего объекта/дополнения или с последующим объектом/дополнением (= some milk/electricity)?
2. Можно ли drink (off) и save (up) отнести к случаям undersatement (US)? Почему?
3. Какую функцию выполняют послелоги up/off в случае употребления drink и save без последующих объектов/дополнений?

~~LINKBACK~~

You could leave a comment if you were logged in.
lexic/blog/2013-12-26-150331.txt · Last modified: 2013/12/26 01:00 (external edit)