User Tools

Site Tools


lexic:blog:2013-08-13-155250

shined vs. shone/hanged vs. hung

Вопросы:

1. Какая смысловая разница (диф. сема) между двумя формами прошедшего времени глагола hang → hung (неправильный глагол) и hanged (правильный глагол); и глагола shine → shone (неправильный глагол) и shined (правильный глагол)?

2. На рисунках изображено The light shone или The light shined? Почему?

gratitudeplanet.com_wp-content_uploads_2009_12_flashlight004zk4.jpg

3. На рисунке изображено Burattino is hung или Burattino is hanged? Почему?

nkozlov.ru_upload_images_0703_0703221230170.jpg

Задание:

Переведите на русский язык.

1. A lamp hung from the ceiling.
2. As well be hanged for a sheep as for a lamb. (пословица)
3. The light shone feebly (= слабо) through the slit (= щель).
4. For I know the gods have shined on me.

Вставьте пропущенный глагол shined/shone/hanged/hung.

1. The blinds were … askew — шторы были повешены криво
2. А piece of meat … from the ceiling — с потолка свисал кусок мяса
3. A diamond … in the sun — алмаз сверкал на солнце
4. The man says he … laser at planes for 'stress release' — Мужчина говорит, что направлял лазер на самолеты, чтобы снять стресс.

Discussion

Vladimir LopatinVladimir Lopatin, 2013/08/30 10:07

1. Какая смысловая разница (диф. сема) между двумя формами прошедшего времени глагола hang → hung (неправильный глагол) и hanged (правильный глагол); и глагола shine → shone (неправильный глагол) и shined (правильный глагол)?
окончание (ed) дает переносный смысл слова, устрашающий посыл на социум, наполненный смыслом и получением результата; конфликт функций присутствует
неправильная форма дает прямое, простое прочтение=перевод слова, другими словами: нет конфликта функций

Vladimir LopatinVladimir Lopatin, 2013/08/30 10:16

хотелось еще добавить: конфликт функций - то, чего не должно быть, но оно есть
нет конфликта функций - то, что должно быть и оно есть

Vladimir LopatinVladimir Lopatin, 2013/08/30 10:18

пример: картина по умолчанию должна висеть или пальто на вешалке , а человек по умолчанию не должен висеть, так вот, если то, что по умолчанию должно висеть и это повеСили, то конфликта функций нет = hung (- неправильный глагол), если то что по умолчанию не должно висеть, но его повеШали, т.е. конфликт функций есть - то hangED (правильный глагол), по аналогии с “shined vs. shone”

Vladimir LopatinVladimir Lopatin, 2013/08/30 10:28

2. На рисунках изображено The light shone или The light shined? Почему?
The light shined - картинка с тремя челами, которые ищут в темноте
The light shone - картинка солнце светит(тупо) сквозь ветви дерева

Vladimir LopatinVladimir Lopatin, 2013/08/30 10:35
3. На рисунке изображено Burattino is hung или Burattino is hanged? Почему?

Burattino is hanged - подвешан с целью добычи денег, но не как для красоты - типа картина

Vladimir LopatinVladimir Lopatin, 2013/08/30 10:47

1. A lamp hung from the ceiling - Лампа висит на потолке
2. As well be hanged for a sheep as for a lamb - Семь бед - один ответ
3. The light shone feebly (= слабо) through the slit - Свет светит через щель
4. For I know the gods have shined on me - Ибо я знаю, боги осветили меня

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2013/08/30 10:56
Burattino is hanged - подвешан с целью добычи денег, но не как для красоты - типа картина

Все логично. Картина для того и делается (= одна из ее функций), чтобы именно висеть = конфликта функций нет = hung; а Буратино делался “на радость людям”, а не чтобы висеть = конфликт функций есть = hanged.

Вот сам создатель Карло пропевает основные функции Буритины:

You need to install a Flash Player to watch this video!

Vladimir LopatinVladimir Lopatin, 2013/09/02 12:46

The blinds were hung askew
А piece of meat hanged from the ceiling
A diamond shone in the sun
The man says he shined laser at planes for 'stress release'

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2013/09/02 12:51

Все верно.

You could leave a comment if you were logged in.
lexic/blog/2013-08-13-155250.txt · Last modified: 2014/10/23 21:42 (external edit)