User Tools

Site Tools


lexic:blog:2013-05-05-200308

wallow (энантиосемия)

Вопрос:

Как так получается, что одно и то же слово wallow - это и грязная лужа, в которой свиньи валяются, и поэтическое “пучина”, “волны”; и “купаться в лучах славы” и “погрязнуть в грязи”?

Энантиосемия - определение

~~LINKBACK~~

Discussion

Anton YurinAnton Yurin, 2013/05/13 12:40

Я так полагаю,что все зависит от контекста?

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2013/05/13 12:52
все зависит от контекста?

это-то понятно

вопрос в том, почему в одной форме заложено два и более смысла, а в данном случае - противоположных по значению

You could leave a comment if you were logged in.
lexic/blog/2013-05-05-200308.txt · Last modified: 2013/05/05 01:00 (external edit)