User Tools

Site Tools


grammar:blog:2019-10-12-074024

Падежные отношения - Иван vs Алеша

900igr.net_up_datas_244411_009.jpg

Предложите друг другу по цепочке по 3 задания по образцу.

Образец,

Сторона 1

И.п. (кто? что?) - Письмо написано мной.
Р.п. (кого? чего?) - Конверт письма без марки.
В.п. (кого? что?) - Дай мне письмо.
Д.п. (кому? чему?) - Дай мне письмо.
Т.п. (кем? чем?) - Письмо написано мной.
П.п. (о ком? о чем?) - Не говори мне о письме.

Сторона 2

И.п. (кто? что?) - The letter is written by me.
Р.п. (кого? чего?) - The envelope of the letter has no stamp.
В.п. (кого? что?) - Give the letter to me.
Д.п. (кому? чему?) - Give the letter to me.
Т.п. (кем? чем?) - The letter is written by me.
П.п. (о ком? о чем?) - Don't tell me about the letter.

Discussion

AlexAlex, 2019/10/13 14:00

И.п. (кто? что?) - Тарелка стоит на столе.
Р.п. (кого? чего?) - Каша на дне тарелки.
В.п. (кого? что?) - Мальчик помыл тарелку.
Д.п. (кому? чему?) - Дай мне тарелку.
Т.п. (кем? чем?) - Он получил тарелкой по голове.
П.п. (о ком? о чем?) - На тарелке ничего не осталось.

IvanIvan, 2019/10/14 23:07

И.п. (кто? что?) - The plate is on the table.
Р.п. (кого? чего?) - The porridge at the bottom of the plate.
В.п. (кого? что?) - The boy washed the plate.
Д.п. (кому? чему?) - Give the plate to me.
Т.п. (кем? чем?) - He got hit on the head with the plate.
П.п. (о ком? о чем?) - There is nothing left on the plate

И.п. (кто? что?) - Картина находится на выставке.
Р.п. (кого? чего?) - Реставрацией картины занимаюсь я.
В.п. (кого? что?) - Картину продали на аукционе.
Д.п. (кому? чему?) - Покажи мне другую картину.
Т.п. (кем? чем?) - Картина написана мной.
П.п. (о ком? о чем?) - Расскажи мне о новой картине.

AlexAlex, 2019/10/16 21:18, 2019/10/16 21:23

И.п. (кто? что?) - The painting is at an exhibition.
Р.п. (кого? чего?) - I'm in charge of the restoration of the painting.
В.п. (кого? что?) - They sold the painting at auction.
Д.п. (кому? чему?) - Show me another painting.
Т.п. (кем? чем?) - The painting is painted by me.
П.п. (о ком? о чем?) - Tell me about the new painting.

И.п. (кто? что?) - Снег растаял.
Р.п. (кого? чего?) - С улиц вывезли тонны снега.
В.п. (кого? что?) - Дворник убирает снег.
Д.п. (кому? чему?) - Эскимосы дают снегу разные названия.
Т.п. (кем? чем?) - Дорога заблокирована снегом.
П.п. (о ком? о чем?) - В прогнозе ничего не сказали про снег.

IvanIvan, 2019/11/07 23:15

И.п. (кто? что?) - The snow melted.
Р.п. (кого? чего?) - Tons of snow were removed from the streets.
В.п. (кого? что?) - Street cleaner removes snow.
Д.п. (кому? чему?) - Eskimos give different names to snow.
Т.п. (кем? чем?) - The road is bloked by snow.
П.п. (о ком? о чем?) - The forecast didn't report anything about snow.

И.п. (кто? что?) - Блюдо готово.
Р.п. (кого? чего?) - В ресторане большой выбор блюд.
В.п. (кого? что?) - Повар готовит много новых блюд .
Д.п. (кому? чему?) - Специи придают блюду сладкий вкус .
Т.п. (кем? чем?) - Посетители довольны блюдом.
П.п. (о ком? о чем?) - О блюде я прочитал в кулинарной книге.

AlexAlex, 2019/11/09 12:41, 2019/11/09 12:47

И.п. (кто? что?) - The dish is ready.
Р.п. (кого? чего?) - The restaurant has a large selection of dishes.
В.п. (кого? что?) - The chef prepares many new dishes.
Д.п. (кому? чему?) - Spices give a sweet taste to a dish.
Т.п. (кем? чем?) - Visitors are happy with the dish.
П.п. (о ком? о чем?) - I read about the dish in the cookbook.

И.п. (кто? что?) - Любовь движет миром.
Р.п. (кого? чего?) - Это признак любви.
В.п. (кого? что?) - Смерть не победит любовь.
Д.п. (кому? чему?) - Это придает силу любви.
Т.п. (кем? чем?) - Это лечится любовью.
П.п. (о ком? о чем?) - Он прочел стихотворение о любви.

You could leave a comment if you were logged in.
grammar/blog/2019-10-12-074024.txt · Last modified: 2019/10/12 07:41 by schyuri