Задание:
По цепочке предложите друг другу по 10 пар высказываний на английском языке с придаточным условия/времени и придаточным дополнительным для перевода на русский язык.
Первая сторона:
1) Tell me if there won’t be one hundred.
2) Tell me if there isn’t one hundred.
Вторая сторона:
1) Скажи мне, не будет ли там одной сотни.
2) Если там не будет одной сотни, то скажешь/скажи мне.
Discussion
If they are busy tomorrow, ask John.
Ask John if they will be busy tomorrow.
Спросишь у Джона, если они завтра будут заняты.
Спроси у Джона, будут ли они завтра заняты.
Tell me when John leaves.
Tell me when John will leave.
Скажешь, когда Джон будет уходить.
Скажи, когда Джон уходит.
Let me know if he meets you.
Let me know if he will meet you.
Если он встретит тебя, тогда и дашь мне знать.
Дай мне знать встретит ли он тебя.
Call me if the work is done.
Call me if the work will be done.
Привет, Владислав! Call me не стыкуется с придаточным дополнительным, т.к. нельзя задать вопрос “Позвони мне ЧТО/О ЧЕМ?” в отличие от “Дай мне знать/скажи мне/спроси ЧТО?”
Привет Алеша, тогда так :
Call me if the work is done.
I`ll tell you if the work will be done.
Позвоните мне, если работа будет сделана.
Я скажу вам, будет ли работа сделана.
Make a note if he leaves the house.
Make a note if he will leave the house.