User Tools

Site Tools


grammar:blog:2016-05-27-235420

Восточный властелин и сон (артикли)

cs623419.vk.me_v623419405_2da12_pjdncosq6gs.jpg

Один восточный властелин увидел сон, будто у него выпали один за другим все зубы. Напуганный, он призвал к себе придворного толкователя снов. Тот выслушал его и сказал:
— Повелитель! Сон говорит о том, что вскоре ты потеряешь всех своих близких.
Властелин разгневался и велел бросить несчастного в тюрьму. Затем призвал другого толкователя. Тот, выслушав сон, немного подумал и сказал:
— Господин мой! Сон говорит о том, что ты переживешь всех своих родных.
Властелин несказанно обрадовался и щедро наградил толкователя снов за это доброе предсказание. Придворные очень удивились.
— Ведь ты сказал ему то же самое, что и твой бедный предшественник, так почему же он был жестоко наказан, а ты вознагражден? — спрашивали они.
На что последовал ответ:
— Мы оба одинаково истолковали сон. Но все зависит не от того, что сказать, а от того, как сказать.

Discussion

Vladimir LopatinVladimir Lopatin, 2016/05/29 12:32

(A)Один восточный властелин увидел (A)сон, будто у него выпали один за другим все (-) зубы. Напуганный, он призвал к себе (The)придворного толкователя снов. Тот выслушал его и сказал: — (The)Повелитель! (The)Сон говорит о том, что вскоре ты потеряешь всех своих близких. (The)Властелин разгневался и велел бросить несчастного в (a)тюрьму. Затем призвал другого (a)толкователя. Тот, выслушав сон, немного подумал и сказал: — (The)Господин мой! (The)Сон говорит о том, что ты переживешь всех своих родных. (The)Властелин несказанно обрадовался и щедро наградил (the)толкователя снов за это доброе предсказание. (A)Придворные очень удивились. — Ведь ты сказал ему то же самое, что и твой бедный (the)предшественник, так почему же он был жестоко наказан, а ты вознагражден? — спрашивали они. На что последовал ответ: — Мы оба одинаково истолковали (The)сон. Но все зависит не от того, что сказать, а от того, как сказать.

Vladimir LopatinVladimir Lopatin, 2016/05/29 12:58

(A)Один восточный властелин увидел (A)сон, будто у него выпали один за другим все (The) зубы. Напуганный, он призвал к себе (The)придворного толкователя (The)снов. Тот выслушал его и сказал: — Повелитель! (The)Сон говорит о том, что вскоре ты потеряешь всех своих близких. (The)Властелин разгневался и велел бросить (The)несчастного в (The)тюрьму. Затем призвал другого (a)толкователя. Тот, выслушав (The)сон, немного подумал и сказал: — Господин мой! (The)Сон говорит о том, что ты переживешь всех своих родных. (The)Властелин несказанно обрадовался и щедро наградил (The)толкователя (The)снов за это доброе (The)предсказание. (The)Придворные очень удивились. — Ведь ты сказал ему (The)то же самое, что и твой (The)бедный предшественник, так почему же он был жестоко наказан, а ты вознагражден? — спрашивали они. На что последовал (The)ответ: — Мы оба одинаково истолковали (The)сон. Но все зависит не от того, что сказать, а от того, как сказать.

Vladimir LopatinVladimir Lopatin, 2016/05/29 13:05

(A)Один восточный властелин увидел (A)сон, будто у него выпали один за другим все (The) зубы. Напуганный, он призвал к себе (The)придворного толкователя (-)снов. Тот выслушал его и сказал: — (-)Повелитель! (The)Сон говорит о том, что вскоре ты потеряешь всех своих близких. (The)Властелин разгневался и велел бросить (The)несчастного в (-)тюрьму. Затем призвал (a)другого толкователя. Тот, выслушав (The)сон, немного подумал и сказал: — (-)Господин мой! (The)Сон говорит о том, что ты переживешь всех своих родных. (The)Властелин несказанно обрадовался и щедро наградил (The)толкователя (-)снов за это (the)доброе предсказание. (The)Придворные очень удивились. — Ведь ты сказал ему (The)то же самое, что и твой (The)бедный предшественник, так почему же он был жестоко наказан, а ты вознагражден? — спрашивали они. На что последовал (The)ответ: — Мы оба одинаково истолковали (The)сон. Но все зависит не от того, что сказать, а от того, как сказать.

Yuri ScherbakovYuri Scherbakov, 2016/05/29 13:09

В чем отличие смысла предложений, если изменить артикли так:

1. (А)Один восточный властелин увидел (A)сон, будто у него выпали один за другим все (the) зубы.
2. (А)Один восточный властелин увидел (A)сон, будто у него выпали один за другим все (his) зубы.
3. (А)Один восточный властелин увидел (A)сон, будто у него выпали один за другим все (-) зубы.


4. … и велел бросить (The) несчастного в (the)тюрьму.
5. … и велел бросить (The) несчастного в (a) тюрьму.
6. … и велел бросить (The) несчастного в (-) тюрьму.
7. … и велел бросить (The) несчастного в (his) тюрьму.

Vladimir LopatinVladimir Lopatin, 2016/05/29 13:24

1. (А)Один восточный властелин увидел (A)сон, будто у него выпали один за другим все (the) зубы. - Увидел сон и во сне выпали все зубы.
2. (А)Один восточный властелин увидел (A)сон, будто у него выпали один за другим все (his) зубы. - Увидел сон и от этого увиденного сна у него выпали все зубы в реальности.
3. (А)Один восточный властелин увидел (A)сон, будто у него выпали один за другим все (-) зубы. - Увидел сон и от этого увиденного сна у всех на земле выпали зубы.

Vladimir LopatinVladimir Lopatin, 2016/05/29 14:54

4. … и велел бросить (The) несчастного в (the)тюрьму. - известная.
5. … и велел бросить (The) несчастного в (a) тюрьму. - любая из множества.
6. … и велел бросить (The) несчастного в (-) тюрьму. - ограничение свободы.
7. … и велел бросить (The) несчастного в (his) тюрьму. - vip-тюрьма, может у властелина в спальне :) - а сам властелин придет позже и накажет его :) три раза :)

You could leave a comment if you were logged in.
grammar/blog/2016-05-27-235420.txt · Last modified: 2016/05/27 23:55 by schyuri