Yesterday I visited a doctor.
Yesterday I visited the doctor.
Yesterday I visited my doctor.
Вопросы:
1. Какая смысловая разница между высказываниями? Придумайте ситуации для каждого высказывания.
2. Какой аспект употребления артикля актуализируется в данных высказываниях: грамматический, текстовый или коммуникативный?
~~LINKBACK~~
Discussion
Yesterday I visited a doctor.(Вчера я был у доктора у любого доктора);
Yesterday I visited the doctor.(Вчера я был у доктора у специалиста по моей болезни)
Yesterday I visited my doctor.(Вчера я был у доктора у своего личного доктора, которому я плачу)
В остальных случаях скорее всего a и the указывают на то, что эти доктора из бесплатной клиники.
Скорее всего тут используется коммуникативный аспект речи, потому что артикли здесь показывают здесь разницу между врачами.
в смысле: Вчера я был у одного знакомого/приятеля, который работает доктором? Т.е. a doctor - метонимия a person who is a doctor, в которой “сократилось” a person who is?