User Tools

Site Tools


grammar:blog:2013-04-22-172852

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

grammar:blog:2013-04-22-172852 [2018/04/22 23:25] (current)
Line 1: Line 1:
 +====== свой vs. мой ======
  
 +<color brown>​**Вопрос**:</​color>​
 +
 +1. Почему в русском дифференцировано //​своя-ее//,​ //​свой-его//​ и т.д. (кроме //​свой-мой//​),​ а в английском - нет, т.е. обе семантики уживаются в одной словоформе:​ //my//, //his//, //​her// ​ и т.д:
 +
 +Я взял //​свою//​ сумку. = Я взял //мою// сумку.\\
 +Она взяла //​свою//​ сумку. =/= Она взяла //ее// сумку.\\
 +Он взял //​свою//​ сумку. =/= Он взял //его// сумку.\\
 +
 +I took out //my// bag. = однозначно //​свою//​\\
 +She took out //her// bag. = //​свою//​ или //ее//, т.е. //​другой//​ особы Ж. гендера\\
 +He took out //his// bag. = //​свою//​ или //его//, т.е. //​другой//​ особы М. гендера\\
 +?
 +
 +2. К чему тяготеет семантически в рамках триады Id-Ego-SuperEgo русские //​свой//​ и //​мой//?​\\
 +3. С чем грамматически связано //​свой//:​ с деятелем или объектом?​ Почему?​ (ответ в вопросе 2)
 +
 +{{tag>}}
 +
 +~~LINKBACK~~
 +~~DISCUSSION~~
grammar/blog/2013-04-22-172852.txt · Last modified: 2018/04/22 23:25 (external edit)