User Tools

Site Tools


grammar:blog:2013-04-11-105741

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
grammar:blog:2013-04-11-105741 [2013/04/11 10:58]
suser
grammar:blog:2013-04-11-105741 [2018/04/22 23:25] (current)
Line 9: Line 9:
 2. Как следует перевести на английский фразу: //Он съел тарелку и выпил три стакана//?​\\ 2. Как следует перевести на английский фразу: //Он съел тарелку и выпил три стакана//?​\\
 3. Как следует перевести на английский фразу: //Он съел один суп и выпил три чая//? 3. Как следует перевести на английский фразу: //Он съел один суп и выпил три чая//?
- 
- 
- 
- 
  
 {{tag>}} {{tag>}}
  
-~~LINKBACK~~ 
 ~~DISCUSSION~~ ~~DISCUSSION~~
grammar/blog/2013-04-11-105741.txt · Last modified: 2018/04/22 23:25 (external edit)