====== Face vs Mouth vs Lips ====== I could see him sitting at a **big old** table full of food, just stuffing his **big old** fat face, and then he starts to choke on a **big old** piece of meat, and he starts gagging and spewing food, and his eyes start to bulge out, and they're watering, and his veins are popping out ... **Вопрос**: 1. Почему по-русски //набивать **рот**//, а по-английский //to stuff one's **face**//; //целоваться в **губы**// = //to kiss on the **mouth**//; //облизываться// = //to lick one's **lips**//?\\ 2. Какую семантику имеет слово **old** в сочетании с **big** в приведенном выше отрывке? {{tag>}} ~~LINKBACK~~ ~~DISCUSSION~~